Update tutorial_es.md
This commit is contained in:
parent
76cdabd2cb
commit
483fc6950a
|
@ -43,11 +43,12 @@ Cada jugador en una partida de multiworld proveerá su propio fichero YAML. Esta
|
||||||
que cada jugador disfrute de una experiencia personalizada a su gusto, y cada jugador dentro de la misma partida de multiworld puede tener diferentes opciones.
|
que cada jugador disfrute de una experiencia personalizada a su gusto, y cada jugador dentro de la misma partida de multiworld puede tener diferentes opciones.
|
||||||
|
|
||||||
### Donde puedo obtener un fichero YAML?
|
### Donde puedo obtener un fichero YAML?
|
||||||
La página "[Player Settings](/player-settings)" en el sitio web te permite configurar tu configuración personal y
|
La página "[Generate Game](/player-settings)" en el sitio web te permite configurar tu configuración personal y
|
||||||
descargar un fichero "YAML". Puedes tener hasta 3 configuraciones guardadas en esta página.
|
descargar un fichero "YAML".
|
||||||
|
|
||||||
### Tu fichero YAML esta ponderado
|
### Configuración YAML avanzada
|
||||||
La página "Player settings" tiene muchas opciones representadas con controles deslizantes. Esto permite
|
Una version mas avanzada del fichero Yaml puede ser creada usando la pagina ["Weighted settings"](/weighted-settings),
|
||||||
|
la cual te permite tener almacenadas hasta 3 preajustes. La pagina "Weighted Settings" tiene muchas opciones representadas con controles deslizantes. Esto permite
|
||||||
elegir cuan probable los valores de una categoría pueden ser elegidos sobre otros de la misma.
|
elegir cuan probable los valores de una categoría pueden ser elegidos sobre otros de la misma.
|
||||||
|
|
||||||
Por ejemplo, imagina que el generador crea un cubo llamado "map_shuffle", y pone trozos de papel doblado en él por cada sub-opción.
|
Por ejemplo, imagina que el generador crea un cubo llamado "map_shuffle", y pone trozos de papel doblado en él por cada sub-opción.
|
||||||
|
@ -58,16 +59,17 @@ Cuando el generador esta decidiendo si activar o no "map shuffle" para tu partid
|
||||||
meterá la mano en el cubo y sacara un trozo de papel al azar. En este ejemplo,
|
meterá la mano en el cubo y sacara un trozo de papel al azar. En este ejemplo,
|
||||||
es mucho mas probable (2 de cada 3 veces (40/60)) que "map shuffle" esté desactivado.
|
es mucho mas probable (2 de cada 3 veces (40/60)) que "map shuffle" esté desactivado.
|
||||||
|
|
||||||
Si quieres que una opción no pueda ser escogida, simplemente asigna el valor 0 a dicha opción.
|
Si quieres que una opción no pueda ser escogida, simplemente asigna el valor 0 a dicha opción. Recuerda que cada opción debe tener
|
||||||
|
al menos un valor mayor que cero, si no la generación fallará.
|
||||||
|
|
||||||
### Verificando tu archivo YAML
|
### Verificando tu archivo YAML
|
||||||
Si quieres validar que tu fichero YAML para asegurarte que funciona correctamente, puedes hacerlo en la pagina
|
Si quieres validar que tu fichero YAML para asegurarte que funciona correctamente, puedes hacerlo en la pagina
|
||||||
[YAML Validator](/mysterycheck).
|
[YAML Validator](/mysterycheck).
|
||||||
|
|
||||||
## Generar una partida para un jugador
|
## Generar una partida para un jugador
|
||||||
1. Navega a [la pagina Generator](/generate) y carga tu fichero YAML.
|
1. Navega a [la pagina Generate game](/player-settings), configura tus opciones, haz click en el boton "Generate game".
|
||||||
2. Se te redigirá a una pagina "Seed Info", donde puedes descargar tu archivo de parche.
|
2. Se te redigirá a una pagina "Seed Info", donde puedes descargar tu archivo de parche.
|
||||||
3. Haz doble click en tu fichero de parche y el emulador debería ejecutar tu juego automáticamente. Como el
|
3. Haz doble click en tu fichero de parche, y el emulador debería ejecutar tu juego automáticamente. Como el
|
||||||
Cliente no es necesario para partidas de un jugador, puedes cerrarlo junto a la pagina web (que tiene como titulo "Multiworld WebUI") que se ha abierto automáticamente.
|
Cliente no es necesario para partidas de un jugador, puedes cerrarlo junto a la pagina web (que tiene como titulo "Multiworld WebUI") que se ha abierto automáticamente.
|
||||||
|
|
||||||
## Unirse a una partida MultiWorld
|
## Unirse a una partida MultiWorld
|
||||||
|
@ -113,11 +115,6 @@ Esta guía asume que ya has descargado el firmware correcto para tu dispositivo.
|
||||||
Los usuarios de SD2SNES y FXPak Pro pueden descargar el firmware apropiado
|
Los usuarios de SD2SNES y FXPak Pro pueden descargar el firmware apropiado
|
||||||
[aqui](https://github.com/RedGuyyyy/sd2snes/releases). Los usuarios de otros dispositivos pueden encontrar información
|
[aqui](https://github.com/RedGuyyyy/sd2snes/releases). Los usuarios de otros dispositivos pueden encontrar información
|
||||||
[en esta página](http://usb2snes.com/#supported-platforms).
|
[en esta página](http://usb2snes.com/#supported-platforms).
|
||||||
|
|
||||||
**Para conectar con hardware debe usarse una version antigua de QUsb2Snes
|
|
||||||
([v0.7.16](https://github.com/Skarsnik/QUsb2snes/releases/tag/v0.7.16)).**
|
|
||||||
Las versiones mas actuales que esta son incompatibles con hardware para multiworld
|
|
||||||
|
|
||||||
1. Cierra tu emulador, el cual debe haberse autoejecutado.
|
1. Cierra tu emulador, el cual debe haberse autoejecutado.
|
||||||
2. Cierra QUsb2Snes, el cual fue ejecutado junto al cliente.
|
2. Cierra QUsb2Snes, el cual fue ejecutado junto al cliente.
|
||||||
3. Ejecuta la version correcta de QUsb2Snes (v0.7.16).
|
3. Ejecuta la version correcta de QUsb2Snes (v0.7.16).
|
||||||
|
@ -152,4 +149,22 @@ La manera recomendad para hospedar una partida es usar el servicio proveído en
|
||||||
mientras que los de la pagina "Seed info" no.
|
mientras que los de la pagina "Seed info" no.
|
||||||
7. Hay un enlace a un MultiWorld Tracker en la parte superior de la pagina de la sala. Deberías pasar también este enlace
|
7. Hay un enlace a un MultiWorld Tracker en la parte superior de la pagina de la sala. Deberías pasar también este enlace
|
||||||
a los jugadores para que puedan ver el progreso de la partida. A los observadores también se les puede pasar este enlace.
|
a los jugadores para que puedan ver el progreso de la partida. A los observadores también se les puede pasar este enlace.
|
||||||
8. Una vez todos los jugadores se han unido, podeis empezar a jugar.
|
8. Una vez todos los jugadores se han unido, podeis empezar a jugar.
|
||||||
|
|
||||||
|
## Auto-Tracking
|
||||||
|
Si deseas usar auto-tracking para tu partida, varios programas ofrecen esta funcionalidad.
|
||||||
|
El programa recomentdado actualmente es:
|
||||||
|
[OpenTracker](https://github.com/trippsc2/OpenTracker/releases).
|
||||||
|
|
||||||
|
### Instalación
|
||||||
|
1. Descarga el fichero de instalacion apropiado para tu ordenador (Usuarios de windows quieren el fichero ".msi").
|
||||||
|
2. Durante el proceso de insatalación, puede que se te pida instalar Microsoft Visual Studio Build Tools. Un enlace
|
||||||
|
este programa se muestra durante la proceso, y debe ser ejecutado manualmente.
|
||||||
|
|
||||||
|
### Activar auto-tracking
|
||||||
|
1. Con OpenTracker ejecutado, haz click en el menu Tracking en la parte superior de la ventana, y elige **AutoTracker...**
|
||||||
|
2. Click the **Get Devices** button
|
||||||
|
3. Selecciona tu "SNES device" de la lista
|
||||||
|
4. Si quieres que las llaves y los objetos de mazmorra tambien sean marcados, activa la caja con nombre **Race Illegal Tracking**
|
||||||
|
5. Haz click en el boton **Start Autotracking**
|
||||||
|
6. Cierra la ventana AutoTracker, ya que deja de ser necesaria
|
Loading…
Reference in New Issue