Tutorial updates for Website. Added French tutorial by Coxla.
This commit is contained in:
parent
947041c06d
commit
6a0c91322c
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
const availableLanguages = {
|
||||
en: 'English',
|
||||
es: 'Español',
|
||||
fr: 'Français',
|
||||
};
|
||||
|
||||
window.addEventListener('load', () => {
|
||||
|
|
|
@ -50,48 +50,21 @@ each player to enjoy an experience customized for their taste, and different pla
|
|||
can all have different options.
|
||||
|
||||
### Where do I get a YAML file?
|
||||
A basic YAML file is available in the directory where you installed the MultiWorld Utilities. It is within
|
||||
the players folder and is called `easy.yaml`
|
||||
The [PlayerSettings](/player-settings) page on the website allows you to configure your personal settings
|
||||
and download a `yaml` file. You may configure up to three presets on this page.
|
||||
|
||||
### Your YAML file is weighted
|
||||
Throughout your YAML file, you will see many options which look similar to this:
|
||||
```yaml
|
||||
map_shuffle:
|
||||
on: 5
|
||||
off: 15
|
||||
```
|
||||
In the above example, imagine the generator creates a bucket labelled "map_shuffle", and places a folded
|
||||
piece of paper into the bucket for each sub-option. Here, there are twenty pieces of paper in the bucket:
|
||||
five for "on" and fifteen for "off". When the generator is deciding whether or not to turn on map shuffle
|
||||
for your game, it reaches into this bucket and pulls out a piece of paper at random. In this example,
|
||||
you are much more likely to have map shuffle turned off. If you never want an option to be chosen, simply
|
||||
set its value to zero.
|
||||
The Player Settings page has many options which are primarily represented with sliders. This allows you to
|
||||
choose how likely certain options are to occur relative to other options within a category.
|
||||
|
||||
### Configuring your YAML file
|
||||
Before you begin configuring your YAML file, there are two things you must do.
|
||||
1. Set your `name`. This is what will appear as you send and receive items (if you play MultiWorld games).
|
||||
2. Rename the file to something meaningful.
|
||||
For example, imagine the generator creates a bucket labelled "Map Shuffle", and places folded pieces of paper
|
||||
into the bucket for each sub-option. Also imagine your chosen value for "On" is 20 and your value for "Off" is 40.
|
||||
|
||||
Once those are complete, feel free to adjust the options within the file to fit your desired randomizer
|
||||
experience. The options are commented to explain their effects on the game.
|
||||
In this example, sixth pieces of paper are put into the bucket. Twenty for "On" and forty for "Off". When the
|
||||
generator is deciding whether or not to turn on map shuffle for your game, it reaches into this bucket and pulls
|
||||
out a piece of paper at random. In this example, you are much more likely to have map shuffle turned off.
|
||||
|
||||
### ROM Options
|
||||
At the bottom of your YAML file, you will find a set of ROM options. These control various aesthetic changes
|
||||
which do not affect gameplay. These options are also weighted, in case you want to be surprised by the color
|
||||
of your hearts or by the silliness of your overworld palette.
|
||||
|
||||
If you would like to add a sprite to the list, simply include its name and give it a weight like so:
|
||||
```yaml
|
||||
rom:
|
||||
sprite: # Enter the name of your preferred sprite and weight it appropriately
|
||||
random: 0
|
||||
randomonhit: 0
|
||||
link: 1
|
||||
vegeta: 3
|
||||
rottytops: 5
|
||||
rocko: 5
|
||||
luigi: 3
|
||||
```
|
||||
If you never want an option to be chosen, simply set its value to zero.
|
||||
|
||||
### Verifying your YAML file
|
||||
If you would like to validate your YAML file to make sure it works, you may do so on the
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,183 @@
|
|||
# Guide d'installation du MultiWorld de A Link to the Past Randomizer
|
||||
|
||||
<div id="tutorial-video-container">
|
||||
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/mJKEHaiyR_Y" frameborder="0"
|
||||
allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen>
|
||||
</iframe>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
## Logiciels requis
|
||||
- [Utilitaires du MultiWorld](https://github.com/Berserker66/MultiWorld-Utilities/releases)
|
||||
- [QUsb2Snes](https://github.com/Skarsnik/QUsb2snes/releases) (Inclus dans les utilitaires précédents)
|
||||
- Une solution logicielle ou matérielle capable de charger et de jouer des fichiers ROM de SNES
|
||||
- Un émulateur capable d'éxécuter des scripts Lua
|
||||
([snes9x Multitroid](https://drive.google.com/drive/folders/1_ej-pwWtCAHYXIrvs5Hro16A1s9Hi3Jz),
|
||||
[BizHawk](http://tasvideos.org/BizHawk.html))
|
||||
- Un SD2SNES, [FXPak Pro](https://krikzz.com/store/home/54-fxpak-pro.html), ou une autre solution matérielle compatible
|
||||
- Le fichier ROM de la v1.0 japonaise, sûrement nommé `Zelda no Densetsu - Kamigami no Triforce (Japan).sfc`
|
||||
|
||||
## Procédure d'installation
|
||||
|
||||
### Installation sur Windows
|
||||
1. Téléchargez et installez les utilitaires du MultiWorld à l'aide du lien au-dessus, faites attention à bien installer la version la plus récente.
|
||||
**Le fichier se situe dans la section "assets" en bas des informations de version**. Si vous voulez jouer des parties classiques de multiworld,
|
||||
vous voudrez télécharger `Setup.BerserkerMultiWorld.exe`
|
||||
- Si vous voulez jouer à la version alternative avec le mélangeur de portes dans les donjons, vous voudrez télécharger le fichier `Setup.BerserkerMultiWorld.Doors.exe`.
|
||||
- Durant le processus d'installation, il vous sera demandé de localiser votre ROM v1.0 japonaise. Si vous avez déjà installé le logiciel
|
||||
auparavant et qu'il s'agit simplement d'une mise à jour, la localisation de la ROM originale ne sera pas requise.
|
||||
- Il vous sera peut-être également demandé d'installer Microsoft Visual C++. Si vous le possédez déjà (possiblement parce qu'un
|
||||
jeu Steam l'a déjà installé), l'installateur ne reproposera pas de l'installer.
|
||||
|
||||
2. Si vous utilisez un émulateur, vous devriez assigner votre émulateur capable d'éxécuter des scripts Lua comme programme
|
||||
par défaut pour ouvrir vos ROMs.
|
||||
1. Extrayez votre dossier d'émulateur sur votre Bureau, ou quelque part dont vous vous souviendrez.
|
||||
2. Faites un clic droit sur un fichier ROM et sélectionnez **Ouvrir avec...**
|
||||
3. Cochez la case à côté de **Toujours utiliser cette application pour ouvrir les fichiers .sfc**
|
||||
4. Descendez jusqu'en bas de la liste et sélectionnez **Rechercher une autre application sur ce PC**
|
||||
5. Naviguez dans les dossiers jusqu'au fichier `.exe` de votre émulateur et choisissez **Ouvrir**. Ce fichier devrait
|
||||
se trouver dans le dossier que vous avez extrait à la première étape.
|
||||
|
||||
### Installation sur Mac
|
||||
- Des volontaires sont recherchés pour remplir cette section ! Contactez **Farrak Kilhn** sur Discord si vous voulez aider.
|
||||
|
||||
## Configurer son fichier YAML
|
||||
|
||||
### Qu'est-ce qu'un fichier YAML et pourquoi en ai-je besoin ?
|
||||
Votre fichier YAML contient un ensemble d'options de configuration qui fournissent au générateur des informations
|
||||
sur comment il devrait générer votre seed. Chaque joueur d'un multiwolrd devra fournir son propre fichier YAML. Cela permet à chaque
|
||||
joueur d'apprécier une expérience customisée selon ses goûts, et les différents joueurs d'un même multiworld peuvent avoir différentes options.
|
||||
|
||||
### Où est-ce que j'obtiens un fichier YAML ?
|
||||
Un fichier YAML de base est disponible dans le dossier où les utilitaires du MultiWorld sont installés. Il est situé dans le dossier
|
||||
`players` et se nomme `easy.yaml`
|
||||
|
||||
### Votre fichier YAML est pondéré
|
||||
Tout au long du fichier YAML, vous verrez plusieurs options semblables à celle-ci :
|
||||
```yaml
|
||||
map_shuffle:
|
||||
on: 5
|
||||
off: 15
|
||||
```
|
||||
Dans l'exemple précédent, imaginez que le générateur crée un seau étiqueté "map_shuffle", et qu'il place un morceau de papier pour chaque sous-option.
|
||||
Ici, il y a vingt papiers dans le seau : cinq pour l'option "on" et quinze "off". Quand le générateur décide s'il doit activer ou non le mélangeur de cartes pour
|
||||
votre partie, il tire aléatoirement un papier dans le seau. Dans cet exemple, il y a de plus grandes chances d'avoir le mélange de cartes désactivé.
|
||||
S'il y a une option dont vous ne voulez jamais, mettez simplement sa valeur à zéro.
|
||||
|
||||
### Configurer son fichier YAML
|
||||
Avant d'entamer la configuration de votre fichier YAML, il y a deux choses à faire.
|
||||
1. Paramétrer son nom (option `name`). C'est ce qu'il s'affichera lorsque vous enverrez et recevrez des objets.
|
||||
2. Renommez le fichier en quelque chose de plus parlant.
|
||||
|
||||
Une fois cela fait, vous pouvez modifier librement les poids des options pour qu'ils correspondent le mieux à l'expérience
|
||||
de randomiseur que vous recherchez. Il y a des commentaires décrivant les effets de chaque option en jeu.
|
||||
|
||||
### Options de la ROM
|
||||
En bas de votre fichier YAML, vous trouverez quelques options concernant la ROM. Elles contrôlent divers changements esthétiques
|
||||
qui n'affectent pas le gameplay. Ces options sont également pondérées, au cas où vous voudriez être surpris par la couleur de vos coeurs
|
||||
ou par la curiosité de votre palette dans l'overworld.
|
||||
|
||||
Si vous voulez ajouter un sprite à la liste, il suffit d'inclure son nom et de lui associer un poids comme dans l'exemple suivant :
|
||||
```yaml
|
||||
rom:
|
||||
sprite: # Enter the name of your preferred sprite and weight it appropriately
|
||||
random: 0
|
||||
randomonhit: 0
|
||||
link: 1
|
||||
vegeta: 3
|
||||
rottytops: 5
|
||||
rocko: 5
|
||||
luigi: 3
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Vérifier son fichier YAML
|
||||
Si vous voulez valider votre fichier YAML pour être sûr qu'il fonctionne, vous pouvez le vérifier sur la page du
|
||||
[Validateur de YAML](/mysterycheck).
|
||||
|
||||
## Générer une partie pour un joueur
|
||||
1. Aller sur la [page du générateur](/generate) et téléversez votre fichier YAML.
|
||||
2. Il vous sera alors présenté une page d'informations sur la seed, où vous pourrez télécharger votre patch.
|
||||
3. Double-cliquez sur le patch et l'émulateur devrait se lancer automatiquement avec la seed. Etant donné que le client
|
||||
n'est pas requis pour les parties à un joueur, vous pouvez le fermer ainsi que l'interface Web (WebUI).
|
||||
|
||||
## Rejoindre un MultiWorld
|
||||
|
||||
### Obtenir son patch et créer sa ROM
|
||||
Quand vous rejoignez un multiworld, il vous sera demandé de fournir votre fichier YAML à celui qui héberge la partie
|
||||
ou s'occupe de la génération. Une fois cela fait, l'hôte vous fournira soit un lien pour télécharger votre patch, soit un fichier `.zip` contenant
|
||||
les patchs de tous les joueurs. Votre patch devrait avoir l'extension `.bmbp`.
|
||||
|
||||
Placez votre patch sur votre bureau ou dans un dossier simple d'accès, et double-cliquez dessus. Cela devrait lancer automatiquement
|
||||
le client, et devrait créer la ROM dans le même dossier que votre patch.
|
||||
|
||||
### Se connecter au client
|
||||
|
||||
#### Avec un émulateur
|
||||
Quand le client se lance automatiquement, QUsb2Snes devrait se lancer automatiquement également en arrière-plan.
|
||||
Si c'est la première fois qu'il démarre, il vous sera peut-être demandé de l'autoriser à communiquer
|
||||
à travers le pare-feu Windows.
|
||||
|
||||
##### snes9x Multitroid
|
||||
1. Chargez votre ROM si ce n'est pas déjà fait.
|
||||
2. Cliquez sur le menu "File" et survolez l'option **Lua Scripting**
|
||||
3. Cliquez alors sur **New Lua Script Window...**
|
||||
4. Dans la nouvelle fenêtre, sélectionnez **Browse...**
|
||||
5. Dirigez vous vers le dossier où vous avez extrait snes9x Multitroid, allez dans le dossier `lua`, puis choisissez `multibridge.lua`
|
||||
6. Remarquez qu'un nom vous a été assigné, et que l'interface Web affiche "SNES Device: Connected", avec ce même nom dans le coin en haut à gauche.
|
||||
|
||||
##### BizHawk
|
||||
1. Assurez vous d'avoir le coeur BSNES chargé. Cela est possible en cliquant sur le menu "Tools" de BizHawk et suivant ces options de menu :
|
||||
`Config --> Cores --> SNES --> BSNES`
|
||||
Une fois le coeur changé, vous devez redémarrer BizHawk.
|
||||
2. Chargez votre ROM si ce n'est pas déjà fait.
|
||||
3. Cliquez sur le menu "Tools" et cliquez sur **Lua Console**
|
||||
4. Cliquez sur le bouton pour ouvrir un nouveau script Lua.
|
||||
5. Dirigez vous vers le dossier d'installation des utilitaires du MultiWorld, puis dans les dossiers suivants :
|
||||
`QUsb2Snes/Qusb2Snes/LuaBridge`
|
||||
6. Sélectionnez `luabridge.lua` et cliquez sur "Open".
|
||||
7. Remarquez qu'un nom vous a été assigné, et que l'interface Web affiche "SNES Device: Connected", avec ce même nom dans le coin en haut à gauche.
|
||||
|
||||
#### Avec une solution matérielle
|
||||
Ce guide suppose que vous avez télchargé le bon micro-logiciel pour votre appareil. Si ce n'est pas déjà le cas, faites le maintenant.
|
||||
Les utilisateurs de SD2SNES et de FXPak Pro peuvent télécharger le micro-logiciel approprié
|
||||
[ici](https://github.com/RedGuyyyy/sd2snes/releases). Pour les autres solutions, de l'aide peut être trouvée
|
||||
[sur cette page](http://usb2snes.com/#supported-platforms).
|
||||
|
||||
**Pour vous connecter avec une solution matérielle vous devez utiliser une ancienne version de QUsb2Snes
|
||||
([v0.7.16](https://github.com/Skarsnik/QUsb2snes/releases/tag/v0.7.16)).**
|
||||
Les versions postérieures brisent la compatibilité avec le multiworld.
|
||||
|
||||
1. Fermez votre émulateur, qui s'est potentiellement lancé automatiquement.
|
||||
2. Fermez QUsb2Snes, qui s'est lancé automatiquement avec le client.
|
||||
3. Lancez la version appropriée de QUsb2Snes (v0.7.16).
|
||||
4. Lancer votre console et chargez la ROM.
|
||||
5. Remarquez que l'interface Web affiche "SNES Device: Connected", avec le nom de votre appareil.
|
||||
|
||||
### Se connecter au MultiServer
|
||||
Le patch qui a lancé le client devrait vous avoir connecté automatiquement au MultiServer.
|
||||
Il y a cependant quelques cas où cela peut ne pas se produire, notamment si le multiworld est hébergé sur ce site, mais a été généré ailleurs.
|
||||
Si l'interface Web affiche "Server Status: Not Connected", demandez simplement à l'hôte l'adresse du serveur,
|
||||
et copiez/collez la dans le champ "Server" puis appuyez sur Entrée.
|
||||
|
||||
Le client essaiera de vous reconnecter à la nouvelle adresse du serveur, et devrait mentionner "Server
|
||||
Status: Connected". Si le client ne se connecte pas après quelques instants, il faudra peut-être rafraîchir la page de l'interface Web.
|
||||
|
||||
### Jouer au jeu
|
||||
Une fois que l'interface Web affiche que la SNES et le serveur sont connectés, vous êtes prêt à jouer. Félicitations
|
||||
pour avoir rejoint un multiworld !
|
||||
|
||||
## Héberger un MultiWorld
|
||||
La méthode recommandée pour héberger une partie est d'utiliser le service d'hébergement fourni par
|
||||
[le site](https://berserkermulti.world/generate). Le processus est relativement simple :
|
||||
|
||||
1. Récupérez les fichiers YAML des joueurs.
|
||||
2. Créez une archive zip contenant ces fichiers YAML.
|
||||
3. Téléversez l'archive zip sur le lien au-dessus.
|
||||
4. Attendez un moment que les seed soient générées.
|
||||
5. Lorsque les seeds sont générées, vous serez redirigé vers une page d'informations.
|
||||
6. Cliquez sur "Create New Room". Cela vous amènera à la page du serveur. Fournissez le lien de cette page aux autres joueurs
|
||||
afin qu'ils puissent récupérer leurs patchs.
|
||||
**Note:** Les patchs fournis sur cette page permettront aux joueurs de se connecteur automatiquement au serveur,
|
||||
tandis que ceux de la page "Seed Info" non.
|
||||
7. Remarquez qu'un lien vers le traqueur du MultiWorld est en haut de la page de la salle. Vous devriez également fournir ce lien aux joueurs
|
||||
pour qu'ils puissent la progression de la partie. N'importe quel personne voulant observer devrait avoir accès à ce lien.
|
||||
8. Une fois que tous les joueurs ont rejoint, vous pouvez commencer à jouer.
|
Loading…
Reference in New Issue