Docs: (Re)write french alttp setup guide and game page ()

This commit is contained in:
Lolo 2024-11-28 17:13:14 +01:00 committed by GitHub
parent 4395c608e8
commit a07ddb4371
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
3 changed files with 90 additions and 144 deletions

View File

@ -0,0 +1,32 @@
# A Link to the Past
## Où se trouve la page des paramètres ?
La [page des paramètres du joueur pour ce jeu](../player-options) contient tous les paramètres dont vous avez besoin
pour configurer et exporter le fichier.
## Quel est l'effet de la randomisation sur ce jeu ?
Les objets que le joueur devrait normalement obtenir au cours du jeu ont été déplacés. Il y a tout de même une logique
pour que le jeu puisse être terminé, mais dû au mélange des objets, le joueur peut avoir besoin d'accéder à certaines
zones plus tôt que dans le jeu original.
## Quels sont les objets et endroits mélangés ?
Tous les objets principaux, les collectibles et munitions peuvent être mélangés, et tous les endroits qui
pourraient contenir un de ces objets peuvent avoir leur contenu modifié.
## Quels objets peuvent être dans le monde d'un autre joueur ?
Un objet pouvant être mélangé peut être aussi placé dans le monde d'un autre joueur. Il est possible de limiter certains
objets à votre propre monde.
## À quoi ressemble un objet d'un autre monde dans LttP ?
Les objets appartenant à d'autres mondes sont représentés par une Étoile de Super Mario World.
## Quand le joueur reçoit un objet, que ce passe-t-il ?
Quand le joueur reçoit un objet, Link montrera l'objet au monde en le mettant au-dessus de sa tête. C'est bon pour
les affaires !

View File

@ -1,41 +1,28 @@
# Guide d'installation du MultiWorld de A Link to the Past Randomizer # Guide d'installation du MultiWorld de A Link to the Past Randomizer
<div id="tutorial-video-container">
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/mJKEHaiyR_Y" frameborder="0"
allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen>
</iframe>
</div>
## Logiciels requis ## Logiciels requis
- [Archipelago](https://github.com/ArchipelagoMW/Archipelago/releases) - [Archipelago](https://github.com/ArchipelagoMW/Archipelago/releases).
- [QUsb2Snes](https://github.com/Skarsnik/QUsb2snes/releases) (Inclus dans les utilitaires précédents) - [SNI](https://github.com/alttpo/sni/releases). Inclus avec l'installation d'Archipelago ci-dessus.
- SNI n'est pas compatible avec (Q)Usb2Snes.
- Une solution logicielle ou matérielle capable de charger et de lancer des fichiers ROM de SNES - Une solution logicielle ou matérielle capable de charger et de lancer des fichiers ROM de SNES
- Un émulateur capable d'éxécuter des scripts Lua - Un émulateur capable de se connecter à SNI
([snes9x rr](https://github.com/gocha/snes9x-rr/releases), [snes9x-nwa](https://github.com/Skarsnik/snes9x-emunwa/releases), ([snes9x rr](https://github.com/gocha/snes9x-rr/releases),
[BizHawk](https://tasvideos.org/BizHawk)) [BSNES-plus](https://github.com/black-sliver/bsnes-plus),
- Un SD2SNES, [FXPak Pro](https://krikzz.com/store/home/54-fxpak-pro.html), ou une autre solution matérielle [BizHawk](https://tasvideos.org/BizHawk), ou
compatible [RetroArch](https://retroarch.com?page=platforms) 1.10.1 ou plus récent). Ou,
- Le fichier ROM de la v1.0 japonaise, sûrement nommé `Zelda no Densetsu - Kamigami no Triforce (Japan).sfc` - Un SD2SNES, [FXPak Pro](https://krikzz.com/store/home/54-fxpak-pro.html), ou une autre solution matérielle compatible. **À noter:
les SNES minis ne sont pas encore supportés par SNI. Certains utilisateurs rapportent avoir du succès avec QUsb2Snes pour ce système,
mais ce n'est pas supporté.**
- Le fichier ROM de la v1.0 japonaise, habituellement nommé `Zelda no Densetsu - Kamigami no Triforce (Japan).sfc`
## Procédure d'installation ## Procédure d'installation
### Installation sur Windows 1. Téléchargez et installez [Archipelago](https://github.com/ArchipelagoMW/Archipelago/releases). **L'installateur se situe dans la section "assets" en bas des informations de version**.
2. Si c'est la première fois que vous faites une génération locale ou un patch, il vous sera demandé votre fichier ROM de base. Il s'agit de votre fichier ROM Link to the Past japonais. Cet étape n'a besoin d'être faite qu'une seule fois.
1. Téléchargez et installez les utilitaires du MultiWorld à l'aide du lien au-dessus, faites attention à bien installer 3. Si vous utilisez un émulateur, il est recommandé d'assigner votre émulateur capable d'éxécuter des scripts Lua comme
la version la plus récente.
**Le fichier se situe dans la section "assets" en bas des informations de version**. Si vous voulez jouer des parties
classiques de multiworld, téléchargez `Setup.BerserkerMultiWorld.exe`
- Si vous voulez jouer à la version alternative avec le mélangeur de portes dans les donjons, vous téléchargez le
fichier
`Setup.BerserkerMultiWorld.Doors.exe`.
- Durant le processus d'installation, il vous sera demandé de localiser votre ROM v1.0 japonaise. Si vous avez déjà
installé le logiciel auparavant et qu'il s'agit simplement d'une mise à jour, la localisation de la ROM originale
ne sera pas requise.
- Il vous sera peut-être également demandé d'installer Microsoft Visual C++. Si vous le possédez déjà (possiblement
parce qu'un jeu Steam l'a déjà installé), l'installateur ne reproposera pas de l'installer.
2. Si vous utilisez un émulateur, il est recommandé d'assigner votre émulateur capable d'éxécuter des scripts Lua comme
programme par défaut pour ouvrir vos ROMs. programme par défaut pour ouvrir vos ROMs.
1. Extrayez votre dossier d'émulateur sur votre Bureau, ou à un endroit dont vous vous souviendrez. 1. Extrayez votre dossier d'émulateur sur votre Bureau, ou à un endroit dont vous vous souviendrez.
2. Faites un clic droit sur un fichier ROM et sélectionnez **Ouvrir avec...** 2. Faites un clic droit sur un fichier ROM et sélectionnez **Ouvrir avec...**
@ -44,58 +31,6 @@
5. Naviguez dans les dossiers jusqu'au fichier `.exe` de votre émulateur et choisissez **Ouvrir**. Ce fichier 5. Naviguez dans les dossiers jusqu'au fichier `.exe` de votre émulateur et choisissez **Ouvrir**. Ce fichier
devrait se trouver dans le dossier que vous avez extrait à la première étape. devrait se trouver dans le dossier que vous avez extrait à la première étape.
### Installation sur Mac
- Des volontaires sont recherchés pour remplir cette section ! Contactez **Farrak Kilhn** sur Discord si vous voulez
aider.
## Configurer son fichier YAML
### Qu'est-ce qu'un fichier YAML et pourquoi en ai-je besoin ?
Votre fichier YAML contient un ensemble d'options de configuration qui fournissent au générateur des informations sur
comment il devrait générer votre seed. Chaque joueur d'un multiwolrd devra fournir son propre fichier YAML. Cela permet
à chaque joueur d'apprécier une expérience customisée selon ses goûts, et les différents joueurs d'un même multiworld
peuvent avoir différentes options.
### Où est-ce que j'obtiens un fichier YAML ?
La page [Génération de partie](/games/A%20Link%20to%20the%20Past/player-options) vous permet de configurer vos
paramètres personnels et de les exporter vers un fichier YAML.
### Configuration avancée du fichier YAML
Une version plus avancée du fichier YAML peut être créée en utilisant la page
des [paramètres de pondération](/games/A Link to the Past/weighted-options), qui vous permet de configurer jusqu'à
trois préréglages. Cette page a de nombreuses options qui sont essentiellement représentées avec des curseurs
glissants. Cela vous permet de choisir quelles sont les chances qu'une certaine option apparaisse par rapport aux
autres disponibles dans une même catégorie.
Par exemple, imaginez que le générateur crée un seau étiqueté "Mélange des cartes", et qu'il place un morceau de papier
pour chaque sous-option. Imaginez également que la valeur pour "On" est 20 et la valeur pour "Off" est 40.
Dans cet exemple, il y a soixante morceaux de papier dans le seau : vingt pour "On" et quarante pour "Off". Quand le
générateur décide s'il doit oui ou non activer le mélange des cartes pour votre partie, , il tire aléatoirement un
papier dans le seau. Dans cet exemple, il y a de plus grandes chances d'avoir le mélange de cartes désactivé.
S'il y a une option dont vous ne voulez jamais, mettez simplement sa valeur à zéro. N'oubliez pas qu'il faut que pour
chaque paramètre il faut au moins une option qui soit paramétrée sur un nombre strictement positif.
### Vérifier son fichier YAML
Si vous voulez valider votre fichier YAML pour être sûr qu'il fonctionne, vous pouvez le vérifier sur la page du
[Validateur de YAML](/check).
## Générer une partie pour un joueur
1. Aller sur la page [Génération de partie](/games/A%20Link%20to%20the%20Past/player-options), configurez vos options,
et cliquez sur le bouton "Generate Game".
2. Il vous sera alors présenté une page d'informations sur la seed, où vous pourrez télécharger votre patch.
3. Double-cliquez sur le patch et l'émulateur devrait se lancer automatiquement avec la seed. Etant donné que le client
n'est pas requis pour les parties à un joueur, vous pouvez le fermer ainsi que l'interface Web (WebUI).
## Rejoindre un MultiWorld
### Obtenir son patch et créer sa ROM ### Obtenir son patch et créer sa ROM
Quand vous rejoignez un multiworld, il vous sera demandé de fournir votre fichier YAML à celui qui héberge la partie ou Quand vous rejoignez un multiworld, il vous sera demandé de fournir votre fichier YAML à celui qui héberge la partie ou
@ -109,35 +44,58 @@ automatiquement le client, et devrait créer la ROM dans le même dossier que vo
#### Avec un émulateur #### Avec un émulateur
Quand le client se lance automatiquement, QUsb2Snes devrait se lancer automatiquement également en arrière-plan. Si Quand le client se lance automatiquement, SNI devrait se lancer automatiquement également en arrière-plan. Si
c'est la première fois qu'il démarre, il vous sera peut-être demandé de l'autoriser à communiquer à travers le pare-feu c'est la première fois qu'il démarre, il vous sera peut-être demandé de l'autoriser à communiquer à travers le pare-feu
Windows. Windows.
#### snes9x-nwa
1. Cliquez sur 'Network Menu' et cochez **Enable Emu Network Control**
2. Chargez votre ROM si ce n'est pas déjà fait.
##### snes9x-rr ##### snes9x-rr
1. Chargez votre ROM si ce n'est pas déjà fait. 1. Chargez votre ROM si ce n'est pas déjà fait.
2. Cliquez sur le menu "File" et survolez l'option **Lua Scripting** 2. Cliquez sur le menu "File" et survolez l'option **Lua Scripting**
3. Cliquez alors sur **New Lua Script Window...** 3. Cliquez alors sur **New Lua Script Window...**
4. Dans la nouvelle fenêtre, sélectionnez **Browse...** 4. Dans la nouvelle fenêtre, sélectionnez **Browse...**
5. Dirigez vous vers le dossier où vous avez extrait snes9x-rr, allez dans le dossier `lua`, puis 5. Sélectionnez le fichier lua connecteur inclus avec votre client
choisissez `multibridge.lua` - Recherchez `/SNI/lua/` dans votre fichier Archipelago.
6. Remarquez qu'un nom vous a été assigné, et que l'interface Web affiche "SNES Device: Connected", avec ce même nom 6. Si vous avez une erreur en chargeant le script indiquant `socket.dll missing` ou similaire, naviguez vers le fichier du
dans le coin en haut à gauche. lua que vous utilisez dans votre explorateur de fichiers et copiez le `socket.dll` à la base de votre installation snes9x.
#### BSNES-Plus
1. Chargez votre ROM si ce n'est pas déjà fait.
2. L'émulateur devrait automatiquement se connecter lorsque SNI se lancera.
##### BizHawk ##### BizHawk
1. Assurez vous d'avoir le coeur BSNES chargé. Cela est possible en cliquant sur le menu "Tools" de BizHawk et suivant 1. Assurez vous d'avoir le cœur BSNES chargé. Cela est possible en cliquant sur le menu "Tools" de BizHawk et suivant
ces options de menu : ces options de menu :
`Config --> Cores --> SNES --> BSNES` - (≤ 2.8) `Config``Cores``SNES``BSNES`
Une fois le coeur changé, vous devez redémarrer BizHawk. - (≥ 2.9) `Config``Preferred Cores``SNES``BSNESv115+`
Une fois le cœur changé, rechargez le avec Ctrl+R (par défaut).
2. Chargez votre ROM si ce n'est pas déjà fait. 2. Chargez votre ROM si ce n'est pas déjà fait.
3. Cliquez sur le menu "Tools" et cliquez sur **Lua Console** 3. Glissez et déposez le fichier `Connector.lua` que vous avez téléchargé ci-dessus sur la fenêtre principale EmuHawk.
4. Cliquez sur le bouton pour ouvrir un nouveau script Lua. - Recherchez `/SNI/lua/` dans votre fichier Archipelago.
5. Dirigez vous vers le dossier d'installation des utilitaires du MultiWorld, puis dans les dossiers suivants : - Vous pouvez aussi ouvrir la console Lua manuellement, cliquez sur `Script``Open Script`, et naviguez sur `Connecteur.lua`
`QUsb2Snes/Qusb2Snes/LuaBridge` avec le sélecteur de fichiers.
6. Sélectionnez `luabridge.lua` et cliquez sur "Open".
7. Remarquez qu'un nom vous a été assigné, et que l'interface Web affiche "SNES Device: Connected", avec ce même nom ##### RetroArch 1.10.1 ou plus récent
dans le coin en haut à gauche.
Vous n'avez qu'à faire ces étapes qu'une fois.
1. Entrez dans le menu principal RetroArch
2. Allez dans Réglages --> Interface utilisateur. Mettez "Afficher les réglages avancés" sur ON.
3. Allez dans Réglages --> Réseau. Mettez "Commandes Réseau" sur ON. (trouvé sous Request Device 16.) Laissez le
Port des commandes réseau à 555355.
![Screenshot of Network Commands setting](/static/generated/docs/A%20Link%20to%20the%20Past/retroarch-network-commands-fr.png)
4. Allez dans Menu Principal --> Mise à jour en ligne --> Téléchargement de cœurs. Descendez jusqu'a"Nintendo - SNES / SFC (bsnes-mercury Performance)" et
sélectionnez le.
Quand vous chargez une ROM, veillez a sélectionner un cœur **bsnes-mercury**. Ce sont les seuls cœurs qui autorisent les outils externs à lire les données d'une ROM.
#### Avec une solution matérielle #### Avec une solution matérielle
@ -147,10 +105,7 @@ le maintenant. Les utilisateurs de SD2SNES et de FXPak Pro peuvent télécharger
[sur cette page](http://usb2snes.com/#supported-platforms). [sur cette page](http://usb2snes.com/#supported-platforms).
1. Fermez votre émulateur, qui s'est potentiellement lancé automatiquement. 1. Fermez votre émulateur, qui s'est potentiellement lancé automatiquement.
2. Fermez QUsb2Snes, qui s'est lancé automatiquement avec le client. 2. Lancez votre console et chargez la ROM.
3. Lancez la version appropriée de QUsb2Snes (v0.7.16).
4. Lancer votre console et chargez la ROM.
5. Remarquez que l'interface Web affiche "SNES Device: Connected", avec le nom de votre appareil.
### Se connecter au MultiServer ### Se connecter au MultiServer
@ -165,47 +120,6 @@ l'interface Web.
### Jouer au jeu ### Jouer au jeu
Une fois que l'interface Web affiche que la SNES et le serveur sont connectés, vous êtes prêt à jouer. Félicitations Une fois que l'interface Web affiche que la SNES et le serveur sont connectés, vous êtes prêt à jouer. Félicitations,
pour avoir rejoint un multiworld ! vous venez de rejoindre un multiworld ! Vous pouvez exécuter différentes commandes dans votre client. Pour plus d'informations
sur ces commandes, vous pouvez utiliser `/help` pour les commandes locales et `!help` pour les commandes serveur.
## Héberger un MultiWorld
La méthode recommandée pour héberger une partie est d'utiliser le service d'hébergement fourni par
[le site](https://berserkermulti.world/generate). Le processus est relativement simple :
1. Récupérez les fichiers YAML des joueurs.
2. Créez une archive zip contenant ces fichiers YAML.
3. Téléversez l'archive zip sur le lien ci-dessus.
4. Attendez un moment que les seed soient générées.
5. Lorsque les seeds sont générées, vous serez redirigé vers une page d'informations "Seed Info".
6. Cliquez sur "Create New Room". Cela vous amènera à la page du serveur. Fournissez le lien de cette page aux autres
joueurs afin qu'ils puissent récupérer leurs patchs.
**Note:** Les patchs fournis sur cette page permettront aux joueurs de se connecteur automatiquement au serveur,
tandis que ceux de la page "Seed Info" non.
7. Remarquez qu'un lien vers le traqueur du MultiWorld est en haut de la page de la salle. Vous devriez également
fournir ce lien aux joueurs pour qu'ils puissent suivre la progression de la partie. N'importe quel personne voulant
observer devrait avoir accès à ce lien.
8. Une fois que tous les joueurs ont rejoint, vous pouvez commencer à jouer.
## Auto-tracking
Si vous voulez utiliser l'auto-tracking, plusieurs logiciels offrent cette possibilité.
Le logiciel recommandé pour l'auto-tracking actuellement est
[OpenTracker](https://github.com/trippsc2/OpenTracker/releases).
### Installation
1. Téléchargez le fichier d'installation approprié pour votre ordinateur (Les utilisateurs Windows voudront le
fichier `.msi`).
2. Durant le processus d'installation, il vous sera peut-être demandé d'installer les outils "Microsoft Visual Studio
Build Tools". Un lien est fourni durant l'installation d'OpenTracker, et celle des outils doit se faire manuellement.
### Activer l'auto-tracking
1. Une fois OpenTracker démarré, cliquez sur le menu "Tracking" en haut de la fenêtre, puis choisissez **
AutoTracker...**
2. Appuyez sur le bouton **Get Devices**
3. Sélectionnez votre appareil SNES dans la liste déroulante.
4. Si vous voulez tracquer les petites clés ainsi que les objets des donjons, cochez la case **Race Illegal Tracking**
5. Cliquez sur le bouton **Start Autotracking**
6. Fermez la fenêtre "AutoTracker" maintenant, elle n'est plus nécessaire

Binary file not shown.

After

(image error) Size: 20 KiB