---
da:
  about:
    about_mastodon_html: 'Fremtidens sociale netværk: Ingen annoncer, ingen virksomhedsovervågning, etisk design og decentralisering! Vær ejer af egne data med Mastodon!'
    contact_missing: Ikke angivet
    contact_unavailable: Utilgængelig
    hosted_on: Mastodon hostet på %{domain}
    title: Om
  accounts:
    follow: Følg
    followers:
      one: Følger
      other: tilhængere
    following: Følger
    instance_actor_flash: Denne konto er en virtuel aktør repræsenterende selve serveren og ikke en individuel bruger. Den anvendes til fællesformål og bør ikke suspenderes.
    last_active: senest aktiv
    link_verified_on: Ejerskab af dette link blev tjekket %{date}
    nothing_here: Der er intet hér!
    pin_errors:
      following: Man skal allerede følge den person, man ønsker at støtte
    posts:
      one: Indlæg
      other: Indlæg
    posts_tab_heading: Indlæg
  admin:
    account_actions:
      action: Udfør handling
      title: Udfør moderatorhandling på %{acct}
    account_moderation_notes:
      create: Skriv notat
      created_msg: Moderatornotat oprettet!
      destroyed_msg: Moderatornotat destrueret!
    accounts:
      add_email_domain_block: Blokér e-maildomæne
      approve: Godkend
      approved_msg: Tilmeldingsansøgning for %{username} godkendt
      are_you_sure: Sikker?
      avatar: Profilbillede
      by_domain: Domæne
      change_email:
        changed_msg: E-mail skiftet!
        current_email: Nuværende e-mail
        label: Skift e-mail
        new_email: Ny e-mail
        submit: Skift e-mail
        title: Skift e-mail for %{username}
      change_role:
        changed_msg: Rolle ændret!
        label: Ændr rolle
        no_role: Ingen rolle
        title: Ændr rolle for %{username}
      confirm: Bekræft
      confirmed: Bekræftet
      confirming: Bekræfter
      custom: Tilpasset
      delete: Slet data
      deleted: Slettet
      demote: Degradér
      destroyed_msg: "%{username}s data er nu sat i kø mhp. snarlig sletning"
      disable: Frys
      disable_sign_in_token_auth: Deaktivér e-mailtokengodkendelse
      disable_two_factor_authentication: Deaktivér 2FA
      disabled: Frosset
      display_name: Visningsnavn
      domain: Domæne
      edit: Redigere
      email: E-mail
      email_status: E-mailstatus
      enable: Optø
      enable_sign_in_token_auth: Aktivér e-mailtoken godkendelse
      enabled: Aktiveret
      enabled_msg: "%{username}s konto er optøet"
      followers: Følgere
      follows: Følger
      header: Overskrift
      inbox_url: Indbakke-URL
      invite_request_text: Begrundelse for tilmelding
      invited_by: Inviteret af
      ip: IP
      joined: Tilmeldt
      location:
        all: Alle
        local: Lokalt
        remote: Fjernt
        title: Placering
      login_status: Indlogningsstatus
      media_attachments: Medievedhæftninger
      memorialize: Omdan til mindekonto
      memorialized: Gjort til mindekonto
      memorialized_msg: "%{username} gjort til mindekonto"
      moderation:
        active: Aktiv
        all: Alle
        disabled: Deaktiveret
        pending: Afventer
        silenced: Begrænset
        suspended: Suspenderet
        title: Moderation
      moderation_notes: Moderationsnotater
      most_recent_activity: Seneste aktivitet
      most_recent_ip: Seneste IP
      no_account_selected: Ingen kontiændringer, da ingen var valgt
      no_limits_imposed: Ingen begrænsninger pålagt
      no_role_assigned: Ingen rolle tildelt
      not_subscribed: Abonnerer ikke
      pending: Afventende vurdering
      perform_full_suspension: Suspendér
      previous_strikes: Tidligere anmeldelser (strikes)
      previous_strikes_description_html:
        one: Denne konto har <strong>en</strong> anmeldelse.
        other: Denne konto har <strong>%{count}</strong> anmeldelser.
      promote: Forfrem
      protocol: Protokol
      public: Offentlig
      push_subscription_expires: PuSH-abonnement udløber
      redownload: Opfrisk profil
      redownloaded_msg: "%{username}s profil opfrisket fra oprindelsesserver"
      reject: Afvis
      rejected_msg: "%{username}s tilmeldingsansøgning afvist"
      remote_suspension_irreversible: Denne kontos data er slettet permanent.
      remote_suspension_reversible_hint_html: Kontoen er suspenderet på den pågældende server, og kontodata fjernes fuldstændig pr. %{date}. Indtil da vil fjernserveren kunne foretage en komplet reetablering af kontoen. Ønskes alle kontodata fjernet straks, kan dette gøres nedenfor.
      remove_avatar: Fjern profilbillede
      remove_header: Fjern overskrift
      removed_avatar_msg: "%{username}s profilbillede fjernet"
      removed_header_msg: "%{username}s overskriftsbillede fjernet"
      resend_confirmation:
        already_confirmed: Denne bruger er allerede bekræftet
        send: Gensend bekræftelseslink
        success: Bekræftelseslink afsendt!
      reset: Nulstil
      reset_password: Nulstil adgangskode
      resubscribe: Genabonnér
      role: Rolle
      search: Søg
      search_same_email_domain: Øvrige brugere med samme e-maildomæne
      search_same_ip: Øvrige brugere med identisk IP
      security: Sikkerhed
      security_measures:
        only_password: Kun adgangskode
        password_and_2fa: Adgangskode og 2FA
      sensitive: Gennemtving sensitiv
      sensitized: Markeret som sensitiv
      shared_inbox_url: Delt indbakke-URL
      show:
        created_reports: Indsendte anmeldelser
        targeted_reports: Anmeldt af andre
      silence: Begræns
      silenced: Begrænset
      statuses: Indlæg
      strikes: Tidligere anmeldelser
      subscribe: Abonnér
      suspend: Suspendér
      suspended: Suspenderet
      suspension_irreversible: Denne kontos data er blevet slettet permanent. Kontoen kan genaktiveres for at gøre den brugbar, imidlertid gendanner dette ikke tidligere kontodata.
      suspension_reversible_hint_html: Kontoen er blevet suspenderet, og dens data fjernes helt d. %{date}. Indtil da kan kontoen genoprettes uden datatab mv. Ønsker alle kontodata fjernet straks, kan dette gøres nedenfor.
      title: Konti
      unblock_email: Afblokér e-mailadresse
      unblocked_email_msg: "%{username}s e-mail-adresse afblokeret"
      unconfirmed_email: Ubekræftet e-mail
      undo_sensitized: Fortryd gennemtving sensitiv
      undo_silenced: Fortryd begrænsning
      undo_suspension: Fortryd suspendering
      unsilenced_msg: "%{username}s kontobegrænsning er fjernet"
      unsubscribe: Opsig abonnement
      unsuspended_msg: "%{username}s konto er afsuspenderet"
      username: Brugernavn
      view_domain: Vis domæneoversigt
      warn: Advar
      web: Web
      whitelisted: Tilladt for federering
    action_logs:
      action_types:
        approve_appeal: Godkend appel
        approve_user: Godkend bruger
        assigned_to_self_report: Tildel rapport
        change_email_user: Skift e-mail for bruger
        change_role_user: Skift brugerrolle
        confirm_user: Bekræft bruger
        create_account_warning: Opret advarsel
        create_announcement: Opret bekendtgørelse
        create_canonical_email_block: Opret e-mailblokering
        create_custom_emoji: Opret tilpasset emoji
        create_domain_allow: Opret domænetilladelse
        create_domain_block: Opret domæneblokering
        create_email_domain_block: Opret e-maildomæneblokering
        create_ip_block: Opret IP-regel
        create_unavailable_domain: Opret Utilgængeligt Domæne
        create_user_role: Opret rolle
        demote_user: Degradér bruger
        destroy_announcement: Slet bekendtgørelse
        destroy_canonical_email_block: Slet e-mailblokering
        destroy_custom_emoji: Slet tilpasset emoji
        destroy_domain_allow: Slet domænetilladelse
        destroy_domain_block: Slet domæneblokering
        destroy_email_domain_block: Slet e-maildomæneblokering
        destroy_instance: Udrens domæne
        destroy_ip_block: Slet IP-regel
        destroy_status: Slet indlæg
        destroy_unavailable_domain: Slet Utilgængeligt Domæne
        destroy_user_role: Ødelæg rolle
        disable_2fa_user: Deaktivér 2FA
        disable_custom_emoji: Deaktivér tilpasset emoji
        disable_sign_in_token_auth_user: Deaktivér e-mailtoken godkendelse for bruger
        disable_user: Deaktivér bruger
        enable_custom_emoji: Aktivér tilpasset emoji
        enable_sign_in_token_auth_user: Aktivér e-mailtoken godkendelse for bruger
        enable_user: Aktivér bruger
        memorialize_account: Memoralisér konto
        promote_user: Forfrem bruger
        reject_appeal: Afvis appel
        reject_user: Afvis bruger
        remove_avatar_user: Fjern profilbillede
        reopen_report: Genåbn anmeldelse
        resend_user: Gensend bekræftelses-e-mail
        reset_password_user: Nulstil adgangskode
        resolve_report: Løs anmeldelse
        sensitive_account: Gennemtving sensitiv konto
        silence_account: Begræns konto
        suspend_account: Suspendér konto
        unassigned_report: Fjer anmeldelsestildeling
        unblock_email_account: Afblokér e-mailadresse
        unsensitive_account: Fjern Gennemtving sensitiv konto
        unsilence_account: Fjern kontobegrænselse
        unsuspend_account: Afsuspendér konto
        update_announcement: Opdatér bekendtgørelse
        update_custom_emoji: Opdatér tilpasset emoji
        update_domain_block: Opdatér domæneblokering
        update_ip_block: Opdatér IP-regel
        update_status: Opdatér indlæg
        update_user_role: Opdatér rolle
      actions:
        approve_appeal_html: "%{name} godkendte moderationsafgørelsesappellen fra %{target}"
        approve_user_html: "%{name} godkendte tilmeldingen fra %{target}"
        assigned_to_self_report_html: "%{name} tildelte sig selv anmeldelsen %{target}"
        change_email_user_html: "%{name} ændrede e-mailadressen for bruger %{target}"
        change_role_user_html: "%{name} ændrede rollen for %{target}"
        confirm_user_html: "%{name} bekræftede e-mailadressen for bruger %{target}"
        create_account_warning_html: "%{name} sendte en advarsel til %{target}"
        create_announcement_html: "%{name} oprettede den nye bekendtgørelse %{target}"
        create_canonical_email_block_html: "%{name} blokerede e-mailen med hash'et %{target}"
        create_custom_emoji_html: "%{name} uploadede den nye emoji %{target}"
        create_domain_allow_html: "%{name} tillod federering med domænet %{target}"
        create_domain_block_html: "%{name} blokerede domænet %{target}"
        create_email_domain_block_html: "%{name} blokerede e-maildomænet %{target}"
        create_ip_block_html: "%{name} oprettede en regel for IP %{target}"
        create_unavailable_domain_html: "%{name} stoppede levering til domænet %{target}"
        create_user_role_html: "%{name} oprettede %{target}-rolle"
        demote_user_html: "%{name} degraderede brugeren %{target}"
        destroy_announcement_html: "%{name} slettede bekendtgørelsen %{target}"
        destroy_canonical_email_block_html: "%{name} afblokerede e-mailen med hash'et %{target}"
        destroy_custom_emoji_html: "%{name} slettede emojien %{target}"
        destroy_domain_allow_html: "%{name} fjernede federeringstilladelsen med domænet %{target}"
        destroy_domain_block_html: "%{name} afblokerede domænet %{target}"
        destroy_email_domain_block_html: "%{name} afblokerede e-maildomænet %{target}"
        destroy_instance_html: "%{name} udrensede domænet %{target}"
        destroy_ip_block_html: "%{name} slettede en regel for IP %{target}"
        destroy_status_html: "%{name} fjernede indlægget fra %{target}"
        destroy_unavailable_domain_html: "%{name} genoptog levering til domænet %{target}"
        destroy_user_role_html: "%{name} slettede %{target}-rolle"
        disable_2fa_user_html: "%{name} deaktiverede tofaktorkravet for brugeren %{target}"
        disable_custom_emoji_html: "%{name} deaktiverede emojien %{target}"
        disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} deaktiverede e-mailtoken godkendelsen for %{target}"
        disable_user_html: "%{name} deaktiverede indlogning for brugeren %{target}"
        enable_custom_emoji_html: "%{name} aktiverede emojien %{target}"
        enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} aktiverede e-mailtoken godkendelse for %{target}"
        enable_user_html: "%{name} aktiverede indlogning for brugeren %{target}"
        memorialize_account_html: "%{name} gjorde %{target}s konto til en mindeside"
        promote_user_html: "%{name} forfremmede brugeren %{target}"
        reject_appeal_html: "%{name} afviste moderationsafgørelsesappellen fra %{target}"
        reject_user_html: "%{name} afviste tilmelding fra %{target}"
        remove_avatar_user_html: "%{name} fjernede %{target}s profilbillede"
        reopen_report_html: "%{name} genåbnede anmeldelsen %{target}"
        resend_user_html: "%{name} gensendte bekræftelses-e-mail for %{target}"
        reset_password_user_html: "%{name} nulstillede adgangskoden for brugeren %{target}"
        resolve_report_html: "%{name} løste anmeldelsen %{target}"
        sensitive_account_html: "%{name} markerede %{target}s medier som sensitive"
        silence_account_html: "%{name} begrænsede %{target}s konto"
        suspend_account_html: "%{name} suspenderede %{target}s konto"
        unassigned_report_html: "%{name} fjernede tildelingen af rapporten %{target}"
        unblock_email_account_html: "%{name} afblokerede %{target}s e-mailadresse"
        unsensitive_account_html: "%{name} fjernede sensitivmarkeringen af %{target}s medier"
        unsilence_account_html: "%{name} fjernede begrænsningen af %{target}s konto"
        unsuspend_account_html: "%{name} fjernede suspenderingen af %{target}s konto"
        update_announcement_html: "%{name} opdaterede bekendtgørelsen %{target}"
        update_custom_emoji_html: "%{name} opdaterede emoji %{target}"
        update_domain_block_html: "%{name} opdaterede domæneblokeringen for %{target}"
        update_ip_block_html: "%{name} ændrede reglen for IP'en %{target}"
        update_status_html: "%{name} opdaterede indlægget fra %{target}"
        update_user_role_html: "%{name} ændrede %{target}-rolle"
      deleted_account: slettet konto
      empty: Ingen logger fundet.
      filter_by_action: Filtrér efter handling
      filter_by_user: Filtrér efter bruger
      title: Revisionslog
    announcements:
      destroyed_msg: Bekendtgørelsen er slettet!
      edit:
        title: Redigér bekendtgørelse
      empty: Ingen bekendtgørelser fundet.
      live: Live
      new:
        create: Opret bekendtgørelse
        title: Ny bekendtgørelse
      publish: Publicér
      published_msg: Bekendtgørelsen er publiceret!
      scheduled_for: Planlagt til %{time}
      scheduled_msg: Bekendtgørelse planlagt til udgivelse!
      title: Bekendtgørelser
      unpublish: Afpublicér
      unpublished_msg: Bekendtgørelsen er afpubliceret!
      updated_msg: Bekendtgørelsen er opdateret!
    custom_emojis:
      assign_category: Tildel kategori
      by_domain: Domæne
      copied_msg: Lokal kopi af emojien oprettet
      copy: Kopiér
      copy_failed_msg: Lokal kopi af denne emoji kunne ikke oprettes
      create_new_category: Opret ny kategori
      created_msg: Emoji oprettet!
      delete: Slet
      destroyed_msg: Emoji destrueret!
      disable: Deaktivér
      disabled: Deaktiveret
      disabled_msg: Denne emoji er nu deaktiveret
      emoji: Emoji
      enable: Aktivér
      enabled: Aktiveret
      enabled_msg: Denne emoji er nu aktiv
      image_hint: PNG eller GIF op til %{size}
      list: Oplist
      listed: Oplistet
      new:
        title: Tilføj ny tilpasset emoji
      no_emoji_selected: Ingen emoji ændret (da ingen var valgt)
      not_permitted: Ingen tilladelse til at udføre denne handling
      overwrite: Overskriv
      shortcode: Kortkode
      shortcode_hint: Mindst 2 tegn, kun alfanumeriske og understregstegn
      title: Tilpassede emojier
      uncategorized: Ukategoriseret
      unlist: Fjern fra oplistning
      unlisted: Ikke oplistet
      update_failed_msg: Kunne ikke opdatere denne emoji
      updated_msg: Emoji er opdateret!
      upload: Upload
    dashboard:
      active_users: aktive brugere
      interactions: interaktioner
      media_storage: Medielagerplads
      new_users: nye brugere
      opened_reports: indberettede anmeldelser
      pending_appeals_html:
        one: "<strong>%{count}</strong> verserende anke"
        other: "<strong>%{count}</strong> verserende anker"
      pending_reports_html:
        one: "<strong>%{count}</strong> verserende anmeldelse"
        other: "<strong>%{count}</strong> verserende anmeldelser"
      pending_tags_html:
        one: "<strong>%{count}</strong> afventende hashtag"
        other: "<strong>%{count}</strong> afventende hashtags"
      pending_users_html:
        one: "<strong>%{count}</strong> afventende bruger"
        other: "<strong>%{count}</strong> afventende brugere"
      resolved_reports: løste anmeldelser
      software: Software
      sources: Tilmeldingskilder
      space: Lagerpladsforbrug
      title: Betjeningspanel
      top_languages: Mest aktive sprog
      top_servers: Mest aktive servere
      website: Websted
    disputes:
      appeals:
        empty: Ingen anker fundet.
        title: Anker
    domain_allows:
      add_new: Tillade federering med domæne
      created_msg: Domæne er blevet tilladt for federering
      destroyed_msg: Domæne er blevet forbudt for federering
      export: Eksportér
      import: Importér
      undo: Forbyd federering med domæne
    domain_blocks:
      add_new: Tilføj ny domæneblokering
      created_msg: Domæneblokering under behandling
      destroyed_msg: Domæneblokering er blevet fjernet
      domain: Domæne
      edit: Redigér domæneblokering
      existing_domain_block: "%{name} er allerede pålagt strengere restriktioner."
      existing_domain_block_html: Der har allerede pålagt %{name} strengere begrænsninger, så dette kræver først en <a href="%{unblock_url}">afblokering</a>.
      export: Eksportér
      import: Importér
      new:
        create: Opret blokering
        hint: Domæneblokeringen vil ikke forhindre oprettelse af kontoposter i databasen, men vil retroaktivt og automatisk føje særlige moderationsmetoder til disse konti.
        severity:
          desc_html: "<strong>Begræns</strong> gør indlæg fra konti på dette domæne usynlige for alle ikke-følger. <strong>Suspendér</strong> fjerner alt indhold, medier og profildata for dette domænes konti fra serveren. Brug <strong>Ingen</strong>, hvis man blot vil afvise mediefiler."
          noop: Ingen
          silence: Begræns
          suspend: Suspendere
        title: Ny domæneblokering
      no_domain_block_selected: Ingen domæneblokeringer ændret (ingen var valgt)
      not_permitted: Ingen tilladelse til at udføre denne handling
      obfuscate: Slør domænenavn
      obfuscate_hint: Slør delvist domænenavnet på listen, hvis annoncering af listen over domænebegrænsninger er aktiveret
      private_comment: Privat kommentar
      private_comment_hint: Kommentar om denne domænebegrænsning til intern brug for moderatorerne.
      public_comment: Offentlig kommentar
      public_comment_hint: Kommentar om denne domænebegrænsning for den brede offentlighed, hvis annoncering af listen over domænebegrænsninger er aktiveret.
      reject_media: Afvis mediefiler
      reject_media_hint: Fjerner lokalt lagrede mediefiler og afviser at download nogle fremadrettet. Irrelevant ifm. suspenderinger
      reject_reports: Afvis anmeldelser
      reject_reports_hint: Ignorér alle anmeldelser fra dette domæne. Irrelevant ifm. suspenderinger
      undo: Annullér domæneblokering
      view: Vis domæneblokering
    email_domain_blocks:
      add_new: Tilføj ny
      attempts_over_week:
        one: "%{count} tilmeldingsforsøg over den seneste uge"
        other: "%{count} tilmeldingsforsøg over den seneste uge"
      created_msg: E-maildomæne blokeret
      delete: Slet
      dns:
        types:
          mx: MX-post
      domain: Domæne
      new:
        create: Tilføj domæne
        resolve: Opløs domæne
        title: Blokér nyt e-maildomæne
      no_email_domain_block_selected: Ingen e-mailblokeringer ændret (ingen var valgt)
      not_permitted: Ikke tilladt
      resolved_dns_records_hint_html: Domænenavnet opløses til flg. MX-domæner, som i sidste ende er ansvarlige for e-mailmodtagelse. Blokering af et MX-domæne blokerer også tilmeldinger fra enhver e-mailadresse på det pågældende MX-domæne, selv hvis det synlige domænenavn er et andet. <strong>Pas på ikke ikke at blokere større e-mailudbydere.</strong>
      resolved_through_html: Opløst via %{domain}
      title: Blokerede e-maildomæner
    export_domain_allows:
      new:
        title: Importeret domæne tillader
      no_file: Ingen fil valgt
    export_domain_blocks:
      import:
        description_html: En liste over domæneblokeringer er ved at blive importeret. Gennemgå listen meget nøje, især hvis man ikke selv har oprettet den.
        existing_relationships_warning: Eksisterende følge-relationer
        private_comment_description_html: 'For at man lettere kan holde styr på, hvorfra importerede blokeringer kommer, oprettes disse med flg. private kommentar: <q>%{comment}</q>'
        private_comment_template: Importeret fra %{source} d. %{date}
        title: Import af domæneblokeringer
      invalid_domain_block: 'En eller flere domæneblokke blev oversprunget grundet flg. fejl: %{error}'
      new:
        title: Import af domæneblokeringer
      no_file: Ingen fill udvalgt
    follow_recommendations:
      description_html: "<strong>Følg-anbefalinger hjælpe nye brugere til hurtigt at finde interessant indhold</strong>. Når en bruger ikke har interageret nok med andre til at generere personlige følg-anbefalinger, anbefales disse konti i stedet. De revurderes dagligt baseret på en blanding af konti med de flest nylige engagementer og fleste lokale følger-antal for et givet sprog."
      language: For sprog
      status: Status
      suppress: Undertryk følg-anbefaling
      suppressed: Undertrykt
      title: Følg-anbefalinger
      unsuppress: Genopret følg-anbefaling
    instances:
      availability:
        description_html:
          one: Lykkes det ikke at levere til domænet i løbet af <strong>%{count} dag</strong>, foretages ingen yderligere leveringsforsøg, medmindre en levering <em>fra</em> domænet modtages.
          other: Lykkes det ikke at levere til domænet i <strong>%{count} dage</strong>, foretages ingen yderligere leveringsforsøg, medmindre en levering <em>fra</em> domænet modtages.
        failure_threshold_reached: Fejlgrænse nået pr. %{date}.
        failures_recorded:
          one: Mislykket forsøg %{count} dag.
          other: Mislykkede forsøg på %{count} forskellige dage.
        no_failures_recorded: Ingen fejl noteret.
        title: Tilgængelighed
        warning: Seneste forsøg på at oprette forbindelse til denne server mislykkedes
      back_to_all: Alle
      back_to_limited: Begrænset
      back_to_warning: Advarsel
      by_domain: Domæne
      confirm_purge: Sikker på, at data skal slettes fra dette domæne permanent?
      content_policies:
        comment: Internt notat
        description_html: Der kan defineres indholdspolitikker, som anvendes på alle konti fra dette domæne samt alle dets underdomæner.
        limited_federation_mode_description_html: Man kan vælge, om føderation med dette domæne skal tillades.
        policies:
          reject_media: Afvis medier
          reject_reports: Afvis anmeldelser
          silence: Begræns
          suspend: Suspendér
        policy: Politik
        reason: Offentlig årsag
        title: Indholdspolitikker
      dashboard:
        instance_accounts_dimension: Mest fulgte konti
        instance_accounts_measure: gemte konti
        instance_followers_measure: vores følgere dér
        instance_follows_measure: deres følgere dér
        instance_languages_dimension: Topsprog
        instance_media_attachments_measure: gemte medievedhæftninger
        instance_reports_measure: anmeldelser af dem
        instance_statuses_measure: gemte indlæg
      delivery:
        all: Alle
        clear: Ryd leveringsfejl
        failing: Fejler
        restart: Genstart levering
        stop: Stop levering
        unavailable: Utilgængelig
      delivery_available: Levering er tilgængelig
      delivery_error_days: Leveringsfejldage
      delivery_error_hint: Er levering ikke mulig i %{count} dage, markeres den automatisk som ikke-leverbar.
      destroyed_msg: Data fra %{domain} er nu sat i kø mhp. snarlig sletning.
      empty: Ingen domæner fundet.
      known_accounts:
        one: "%{count} kendt konto"
        other: "%{count} kendte konti"
      moderation:
        all: Alle
        limited: Begrænset
        title: Moderation
      private_comment: Privat kommentar
      public_comment: Offentlig kommentar
      purge: Udrens
      purge_description_html: Antages dette domæne at være offline permanent, kan alle kontooptegnelser og tilknyttede data herfra slettes fra ens lagerplads. Dette kan tage et stykke tid.
      title: Federering
      total_blocked_by_us: Blokeret af os
      total_followed_by_them: Følges af dem
      total_followed_by_us: Følges af os
      total_reported: Anmeldelser om dem
      total_storage: Medievedhæftninger
      totals_time_period_hint_html: Nedenfor viste totaler omfatter data for alle tidsperioder.
    invites:
      deactivate_all: Deaktivér alle
      filter:
        all: Alle
        available: Tilgængelig
        expired: Udløbet
        title: Filter
      title: Invitationer
    ip_blocks:
      add_new: Opret regel
      created_msg: Ny IP-regel blev tilføjet
      delete: Slet
      expires_in:
        '1209600': 2 uger
        '15778476': 6 måneder
        '2629746': 1 måned
        '31556952': 1 år
        '86400': 1 dag
        '94670856': 3 år
      new:
        title: Opret ny IP-regel
      no_ip_block_selected: Ingen IP-regler blev ændret (ingen var valgt)
      title: IP-regler
    relationships:
      title: "%{acct}-relationer"
    relays:
      add_new: Tilføj ny videreformidler
      delete: Slet
      description_html: En <strong>federationsvidereformidler</strong> er en mellemliggende server, der udveksler store mængder offentlige indlæg mellem servere, som abonnerer på og publicerer til den. <strong>Det kan hjælpe små og mellemstore servere med at opdage indhold fra fediverset</strong>, der ellers ville kræve at lokale brugere manuelt følger andre personer på fjernservere.
      disable: Deaktivér
      disabled: Deaktiveret
      enable: Aktivér
      enable_hint: Når aktiveret, vil serveren abonnere på alle offentlige indlæg fra denne videreformidler og vil begynde at sende denne servers offentlige indlæg til den.
      enabled: Aktiveret
      inbox_url: Videreformidler-URL
      pending: Afventer videreformidlers godkendelse
      save_and_enable: Gem og aktivér
      setup: Opsæt en videreformidlerforbindelse
      signatures_not_enabled: I sikker tilstand eller begrænset federeringstilstand fungerer videreformidlere muligvis ikke korrekt
      status: Status
      title: Videreformidlere
    report_notes:
      created_msg: Anmeldelsesnotat er oprettet!
      destroyed_msg: Anmeldelsesnotat er slettet!
    reports:
      account:
        notes:
          one: "%{count} notat"
          other: "%{count} notater"
      action_log: Revisionslog
      action_taken_by: Handling foretaget af
      actions:
        delete_description_html: De anmeldte indlæg slettes, og en advarsel (strike) registreres mhp. eskalering ved evt. fremtidige overtrædelser fra samme konto.
        mark_as_sensitive_description_html: Medierne i det anmeldte indlæg markeres som sensitive, og en advarsel (strike) registreres mhp. eskalering ved evt. fremtidige overtrædelser fra samme konto.
        other_description_html: Se flere muligheder relateret til at adfærdshåndtering for, samt tilpasning af kommunikation til, den anmeldte konto.
        resolve_description_html: Ingen foranstaltninger træffes mod den anmeldte konto, ingen advarsel (strike) registreres og anmeldelsen lukkes.
        silence_description_html: Kontoen vil kun være synlig for følgerene eller dem, som manuelt slå den op, hvilket markant begrænser dens udbredelse. Kan altid omgøres. Lukker alle indrapporteringer af kontoen.
        suspend_description_html: Kontoen inkl. alt indhold utilgængeliggøres og interaktion umuliggøres, og den slettes på et tidspunkt. Kan omgøres inden for 30 dage. Lukker alle indrapporteringer af kontoen.
      actions_description_html: Afgør, hvilke foranstaltning, der skal træffes for at løse denne anmeldelse. Træffes en straffende foranstaltning mod den anmeldte konto, fremsendes en e-mailnotifikation, undtagen når kategorien <strong>Spam</strong> er valgt.
      actions_description_remote_html: Fastslå en nødvendig handling mhp. at løse denne anmeldelse. Dette vil kun påvirke <strong>din</strong> servers kommunikation med, og indholdshåndtering for, fjernkontoen.
      add_to_report: Føj mere til anmeldelse
      are_you_sure: Sikker?
      assign_to_self: Tildel til mig
      assigned: Tildelt moderator
      by_target_domain: Anmeldte kontos domæne
      cancel: Afbryd
      category: Kategori
      category_description_html: Årsagen til anmeldelsen af denne konto og/eller indhold refereres i kommunikationen med den anmeldte konto
      comment:
        none: Ingen
      comment_description_html: 'For at give mere information, skrev %{name}:'
      confirm: Bekræft
      confirm_action: Bekræft moderatorhandling for %{acct}
      created_at: Anmeldt
      delete_and_resolve: Slet indlæg
      forwarded: Videresendt
      forwarded_to: Videresendt til %{domain}
      mark_as_resolved: Markér som løst
      mark_as_sensitive: Markér som sensitiv
      mark_as_unresolved: Markér som uløst
      no_one_assigned: Ingen
      notes:
        create: Tilføj notat
        create_and_resolve: Løs med notat
        create_and_unresolve: Genåbn med notat
        delete: Slet
        placeholder: Beskriv udførte foranstaltninger eller andre relevante opdateringer...
        title: Notater
      notes_description_html: Se og skriv notater til andre moderatorer og dit fremtidige jeg
      processed_msg: 'Anmeldelse #%{id} er blev behandlet'
      quick_actions_description_html: 'Træf en hurtig foranstaltning eller rul ned for at se anmeldt indhold:'
      remote_user_placeholder: fjernbrugeren fra %{instance}
      reopen: Genåbn anmeldelse
      report: 'Anmeldelse #%{id}'
      reported_account: Anmeldt konto
      reported_by: Anmeldt af
      resolved: Løst
      resolved_msg: Anmeldelse løst!
      skip_to_actions: Overspring til foranstaltninger
      status: Status
      statuses: Anmeld indhold
      statuses_description_html: Krænkende indhold citeres i kommunikationen med den anmeldte konto
      summary:
        action_preambles:
          delete_html: 'Du er ved at <strong>fjerne</strong> nogle indlæg fra <strong>@%{acct}</strong>. Dette vil:'
          mark_as_sensitive_html: 'Du er ved at <strong>markere</strong> nogle indlæg fra <strong>@%{acct}</strong> som <strong>sensitive</strong>. Dette vil:'
          silence_html: 'Du er ved at <strong>begrænse</strong> nogle indlæg fra kontoen <strong>@%{acct}</strong>. Dette vil:'
          suspend_html: 'Du er ved at <strong>suspendere</strong> kontoen <strong>@%{acct}</strong>. Dette vil:'
        actions:
          delete_html: Fjern de overtrædende indlæg
          mark_as_sensitive_html: Markér medier i overtrædende indlæg som sensitive
          silence_html: Begræns kraftigt rækkeviden for <strong>@%{acct}</strong> ved at gøre vedkommendes profil og indhold synligt alene for personer, som allerede er følgere eller manuelt slår profilen op
          suspend_html: Suspendér <strong>@%{acct}</strong>, hvilket gør vedkommendes profil og indhold utilgængeligt og umuligt at interagere med
        close_report: 'Markér anmeldelsen #%{id} som løst'
        close_reports_html: Markér <strong>alle</strong> anmeldelser af <strong>@%{acct}</strong> som løst
        delete_data_html: Slet profil og indhold for <strong>@%{acct}</strong> 30 dage fra nu medmindre suspenderingen af vedkommende i mellemtiden fjernes
        preview_preamble_html: "<strong>@%{acct}</strong> vil modtage en advarsel med flg. indhold:"
        record_strike_html: Registrér en advarsel for <strong>@%{acct}</strong> som hjælpe til eskalering af fremtidige overtrædelser fra samme konto
        send_email_html: Send en advarselsmail til <strong>@%{acct}</strong>
        warning_placeholder: Valgfri yderligere begrundelse for modereringshandlingen.
      target_origin: Anmeldte kontos oprindelse
      title: Anmeldelser
      unassign: Fjern tildeling
      unknown_action_msg: 'Ukendt handling: %{action}'
      unresolved: Uløst
      updated_at: Opdateret
      view_profile: Vis profil
    roles:
      add_new: Tilføj rolle
      assigned_users:
        one: "%{count} bruger"
        other: "%{count} brugere"
      categories:
        administration: Håndtering
        devops: DevOps
        invites: Invitationer
        moderation: Moderering
        special: Speciel
      delete: Slet
      description_html: Med <strong>brugerroller</strong>kan man tilpasse sine brugeres adgang til Mastodon-funktioner og -områder.
      edit: Redigér rolle for '%{name}
      everyone: Standardtilladelser
      everyone_full_description_html: Dette er <strong>basisrollen</strong> med indvirkning på <strong>alle brugere</strong>, selv dem uden rolletildeling. Alle øvrige rolletilladelser nedarves herfra.
      permissions_count:
        one: "%{count} tilladelse"
        other: "%{count} tilladelser"
      privileges:
        administrator: Administrator
        administrator_description: Brugere med denne rolle kan omgå alle tilladelser
        delete_user_data: Slet brugerdata
        delete_user_data_description: Tillader brugere at slette andre brugeres data straks
        invite_users: Invitér brugere
        invite_users_description: Tillader brugere at invitere nye personer til serveren
        manage_announcements: Håndtere bekendtgørelser
        manage_announcements_description: Tillader brugere at håndtere bekendtgørelser på serveren
        manage_appeals: Håndtere appeller
        manage_appeals_description: Tillader brugere at vurdere appeller af modereringshandlinger
        manage_blocks: Håndtere blokeringer
        manage_blocks_description: Tillader brugere at blokere e-mailudbydere og IP-adresser
        manage_custom_emojis: Håndtere tilpassede emojier
        manage_custom_emojis_description: Tillader brugere at håndtere tilpassede emojier på serveren
        manage_federation: Håndtere federation
        manage_federation_description: Tillader brugere at blokere eller tillade federation med andre domæner og styre leverbarhed
        manage_invites: Administrér invitationer
        manage_invites_description: Tillader brugere at gennemse og deaktivere invitationslinks
        manage_reports: Håndtere rapporter
        manage_reports_description: Tillader brugere at vurdere rapporter og, i overensstemmelse hermed, at udføre moderationshandlinger
        manage_roles: Håndtere roller
        manage_roles_description: Tillader brugere at håndtere og tildele roller under deres privilegiestatus
        manage_rules: Håndtere regler
        manage_rules_description: Tillad brugere at ændre serverregler
        manage_settings: Håndtere indstillinger
        manage_settings_description: Tillader brugere at ændre webstedsindstillinger
        manage_taxonomies: Håndtere taksonomier
        manage_taxonomies_description: Tillader brugere at gennemse tenderende indhold og opdatere hashtag-indstillinger
        manage_user_access: Håndtere brugeradgang
        manage_user_access_description: Tillader brugere at deaktivere andre brugeres tofaktorgodkendelse, skifte deres e-mailadresse og nulstille deres adgangskode
        manage_users: Håndtere brugere
        manage_users_description: Tillader brugere at se andre brugeres oplysninger og underkaste dem moderationshandlinger
        manage_webhooks: Håndtere Webhooks
        manage_webhooks_description: Tillader brugere at opsætte webhooks til administrative begivenheder
        view_audit_log: Vis revisionslog
        view_audit_log_description: Tillader brugere at se en historik over administrative handlinger på serveren
        view_dashboard: Vis Dashboard
        view_dashboard_description: Tillader brugere at tilgå Dashboard'et og forskellige målinger
        view_devops: DevOps
        view_devops_description: Tillader brugere at tilgå Sidekiq- og pgHero-dashboards
      title: Roller
    rules:
      add_new: Tilføj regel
      delete: Slet
      description_html: Mens de fleste hævder at have læst og accepteret tjenestevilkårene, så læser folk normalt ikke disse, før et problem er opstået. <strong>Gør det lettere med ét blik at se din servers regler ved at opliste disse på en punktliste.</strong> Forsøg at holde individuelle regler korte og enkle, men undgå også at opdele dem i mange separate underpunkter.
      edit: Redigér regel
      empty: Ingen serverregler defineret endnu.
      title: Serverregler
    settings:
      about:
        manage_rules: Håndtér serverregler
        preamble: Giv dybdegående oplysninger om, hvordan serveren opereres, modereres, finansieres.
        rules_hint: Der er et dedikeret område for regler, som forventes overholdt af brugerne.
        title: Om
      appearance:
        preamble: Tilpas Mastodon-webgrænsefladen.
        title: Udseende
      branding:
        preamble: Serverens branding adskiller den fra andres i netværket. Oplysningerne kan vises på tværs af div. miljøer, såsom Mastodon-webgrænsefladen, dedikerede applikationer, i-link forhåndsvisninger på andre websteder og i besked-apps mv. Oplysningerne bør derfor være klare og detaljerede, men samtidig kortfattede.
        title: Branding
      content_retention:
        preamble: Styr, hvordan Mastodon gemmer brugergenereret indhold.
        title: Indholdsopbevaring
      default_noindex:
        desc_html: Påvirker alle brugere, som ikke selv har ændret denne indstilling
        title: Fravælg som standard søgemaskineindeksering for brugere
      discovery:
        follow_recommendations: Følg-anbefalinger
        preamble: At vise interessant indhold er vitalt ifm. at få nye brugere om bord, som måske ikke kender nogen på Mastodon. Styr, hvordan forskellige opdagelsesfunktioner fungerer på serveren.
        profile_directory: Profiloversigt
        public_timelines: Offentlige tidslinjer
        publish_discovered_servers: Udgiv fundne servere
        publish_statistics: Udgiv statistik
        title: Opdagelse
        trends: Trends
      domain_blocks:
        all: Til alle
        disabled: Til ingen
        users: Til indloggede lokale brugere
      registrations:
        preamble: Styr, hvem der kan oprette en konto på serveren.
        title: Registreringer
      registrations_mode:
        modes:
          approved: Tilmeldingsgodkendelse kræves
          none: Ingen kan tilmelde sig
          open: Alle kan tilmelde sig
      title: Serverindstillinger
    site_uploads:
      delete: Slet uploadet fil
      destroyed_msg: Websteds-upload blev slettet!
    statuses:
      account: Forfatter
      application: Applikation
      back_to_account: Retur til kontoside
      back_to_report: Retur til anmeldelsesside
      batch:
        remove_from_report: Fjern fra anmeldelse
        report: Anmeldelse
      deleted: Slettet
      favourites: Favoritter
      history: Versionshistorik
      in_reply_to: Svarer på
      language: Sprog
      media:
        title: Medier
      metadata: Metadata
      no_status_selected: Ingen indlæg ændret (ingen valgt)
      open: Åbn indlæg
      original_status: Oprindeligt indlæg
      reblogs: Genblogninger
      status_changed: Indlæg ændret
      title: Kontoindlæg
      trending: Populære
      visibility: Synlighed
      with_media: Med medier
    strikes:
      actions:
        delete_statuses: "%{name} slettede %{target}s indlæg"
        disable: "%{name} frøs %{target}s konto"
        mark_statuses_as_sensitive: "%{name} markerede %{target}s indlæg som sensitive"
        none: "%{name} sendte en advarsel til %{target}"
        sensitive: "%{name} markerede %{target}s konto som sensitiv"
        silence: "%{name} begrænsede %{target}s konto"
        suspend: "%{name} suspenderede %{target}s konto"
      appeal_approved: Appelleret
      appeal_pending: Appel afventer
      appeal_rejected: Appel afvist
    system_checks:
      database_schema_check:
        message_html: Databasemigreringer afventer. Kør dem for at sikre den forventede adfærd fra applikationen
      elasticsearch_running_check:
        message_html: Kunne ikke oprette forbindelse til Elasticsearch. Tjek, at den kører, eller deaktivér fuldtekstsøgning
      elasticsearch_version_check:
        message_html: 'Inkompatibel Elasticsearch-version: %{value}'
        version_comparison: Elasticsearch %{running_version} kører, men %{required_version} kræves
      rules_check:
        action: Håndtér serverregler
        message_html: Ingen serverregler defineret.
      sidekiq_process_check:
        message_html: Ingen Sidekiq-proces kører for %{value}-kø(er). Gennemgå Sidekiq-opsætningen
      upload_check_privacy_error:
        action: Tjek her for flere oplysninger
        message_html: "<strong>Webserveren er fejlopsat. Brugernes fortrolighed er i fare.</strong>"
      upload_check_privacy_error_object_storage:
        action: Tjek her for flere oplysninger
        message_html: "<strong>Objektlageret er fejlopsat. Brugernes fortrolighed er i fare.</strong>"
    tags:
      review: Revisionsstatus
      updated_msg: Hashtag-indstillinger opdateret
    title: Administration
    trends:
      allow: Tillad
      approved: Godkendt
      disallow: Tillad ikke
      links:
        allow: Tillad link
        allow_provider: Tillad udgiver
        description_html: Disse er links, som pt. deles meget af konti, som serveren ser indlæg fra. Det kan hjælpe ens brugere med at finde ud af, hvad der sker i verden. Ingen links vises offentligt, før man godkender udgiveren. Man kan også tillade/afvise individuelle links.
        disallow: Tillad ikke link
        disallow_provider: Tillad ikke udgiver
        no_link_selected: Intet link ændret (da intet var valgt)
        publishers:
          no_publisher_selected: Ingen udgiver ændret (da ingen var valgt)
        shared_by_over_week:
          one: Delt af én person den seneste uge
          other: Delt af %{count} personer den seneste uge
        title: Populære links
        usage_comparison: Delt %{today} gange i dag, sammenlignet med %{yesterday} i går
      not_allowed_to_trend: Ikke tilladt at trende
      only_allowed: Kun tilladte
      pending_review: Afventer revision
      preview_card_providers:
        allowed: Links fra denne udgiver kan trende
        description_html: Disse er domæner, hvorfra links ofte deles på serveren. Links vil ikke trende offentligt, medmindre man har godkendt domænet for linket. Godkendelse/afvisning indbefatter underdomæner.
        rejected: Links fra denne udgiver vil ikke trende
        title: Udgivere
      rejected: Afvist
      statuses:
        allow: Tillad indlæg
        allow_account: Tillad forfatter
        description_html: Disse er indlæg, serveren kender til, som pt. deles og favoritmarkeres meget. Det kan hjælpe nye og tilbagevendende brugere til at finde flere personer at følge. Ingen indlæg vises offentligt, før man godkender forfatteren, samt denne tillader sin konto at blive foreslået andre. Man kan også tillade/afvise individuelle indlæg.
        disallow: Tillad ikke indlæg
        disallow_account: Tillad ikke forfatter
        no_status_selected: Intet tendensindlæg ændret (da intet var valgt)
        not_discoverable: Forfatteren har ikke valgt at kunne findes
        shared_by:
          one: Delt eller favoritmarkeret én gang
          other: Delt eller favoritmarkeret %{friendly_count} gange
        title: Populære opslag
      tags:
        current_score: Aktuel score %{score}
        dashboard:
          tag_accounts_measure: unikke anvendelser
          tag_languages_dimension: Topsprog
          tag_servers_dimension: Topservere
          tag_servers_measure: forskellige servere
          tag_uses_measure: anvendelser i alt
        description_html: Disse er hashtags, som pt. vises i en masse indlæg, som serveren ser. Det kan hjælpe brugerne til at finde ud af, hvad folk taler mest om pt. Ingen hashtags vises offentligt, før man godkender dem.
        listable: Kan foreslås
        no_tag_selected: Intet tag ændret (da intet var valgt)
        not_listable: Foreslås ikke
        not_trendable: Vises ikke under tendenser
        not_usable: Kan ikke anvendes
        peaked_on_and_decaying: Toppede pr. %{date}, nu for nedadgående
        title: Populære hashtags
        trendable: Kan vises under tendenser
        trending_rank: 'Populær #%{rank}'
        usable: Kan anvendes
        usage_comparison: Anvendt %{today} gange i dag, sammenlignet med %{yesterday} i går
        used_by_over_week:
          one: Brugt af én person den seneste uge
          other: Brugt af %{count} personer den seneste uge
      title: Trends
      trending: Populære
    warning_presets:
      add_new: Tilføj ny
      delete: Slet
      edit_preset: Redigér advarselsforvalg
      empty: Ingen advarselsforvalg defineret endnu.
      title: Håndtérr advarselsforvalg
    webhooks:
      add_new: Tilføj endepunkt
      delete: Slet
      description_html: En <strong>webhook</strong> lader Mastodon pushe <strong>notifikationer i realtid</strong> om valgte begivenheder til ens egen applikation, så denne <strong>automatisk kan udløse reaktioner</strong>.
      disable: Deaktivér
      disabled: Deaktiveret
      edit: Redigér endepunkt
      empty: Der er endnu ikke opsat nogen webhook-endepunkter.
      enable: Aktivér
      enabled: Aktiv
      enabled_events:
        one: 1 aktiv begivenhed
        other: "%{count} aktive begivenheder"
      events: Begivenheder
      new: Ny webhook
      rotate_secret: Rotér hemmelighed
      secret: Signeringshemmelighed
      status: Status
      title: Webhooks
      webhook: Webhook
  admin_mailer:
    new_appeal:
      actions:
        delete_statuses: for sletning af vedkommendes indlæg
        disable: for frysning af vedkommendes konto
        mark_statuses_as_sensitive: for at markere deres indlæg som følsomme
        none: en advarsel
        sensitive: for markering af vedkommendes konto som sensitiv
        silence: for begrænsning af vedkommendes konto
        suspend: for suspendering af vedkommendes konto
      body: "%{target} appellerer en moderationsbeslutning fra %{action_taken_by} pr. %{date} om at %{type}. Vedkommende skrev:"
      next_steps: Appellen kan godkendes for at fortryde moderationsbeslutningen eller den ignoreres.
      subject: "%{username} appellerer en moderationsbeslutning for %{instance}"
    new_pending_account:
      body: Detaljerne for den nye konto fremgår nedenfor. Du kan godkende eller afvise denne ansøgning.
      subject: Ny konto til gennemgang på %{instance} (%{username})
    new_report:
      body: "%{reporter} har anmeldt %{target}"
      body_remote: Nogen fra %{domain} har anmeldt %{target}
      subject: Ny anmeldelse for %{instance} (#%{id})
    new_trends:
      body: 'Flg. emner kræver revision, inden de kan vises offentligt:'
      new_trending_links:
        title: Populære links
      new_trending_statuses:
        title: Populære opslag
      new_trending_tags:
        no_approved_tags: Der er pt. ingen godkendte populære hashtags.
        requirements: 'Enhver af disse kandidater vil kunne overgå #%{rank} godkendte populære hastag, der med en score på #%{lowest_tag_score} pt. er %{lowest_tag_name}.'
        title: Populære hashtags
      subject: Nye tendenser klar til revision på %{instance}
  aliases:
    add_new: Opret alias
    created_msg: Nyt alias oprettet. Du kan nu påbegynde flytningen fra den gamle konto.
    deleted_msg: Alias fjernet. Flytning fra dén konto til denne vil ikke længere være muligt.
    empty: Du har ingen aliasser.
    hint_html: Ønsker du at flytte fra en anden konto til denne, kan du hér oprette det alias, der kræves, for at du kan fortsætte med at flytte følgere fra den gamle konto til denne. Denne handling er i sig selv <strong>harmløs og reversibel</strong>. <strong>Kontomigreringen påbegyndes fra den gamle konto</strong>.
    remove: Fjern aliaslinkning
  appearance:
    advanced_web_interface: Avanceret webgrænseflade
    advanced_web_interface_hint: 'Ønsker du udnytte hele skærmbredden, lader den avancerede webgrænseflade dig opsætte mange forskellige kolonner for at se så meget information på samme tid som ønsket: Hjem, notifikationer, federeret tidslinje, et hvilket som helst antal lister og hashtags.'
    animations_and_accessibility: Animationer og tilgængelighed
    confirmation_dialogs: Bekræftelsesdialoger
    discovery: Opdagelse
    localization:
      body: Mastodon oversættes af frivillige.
      guide_link: https://da.crowdin.com/project/mastodon
      guide_link_text: Alle kan bidrage.
    sensitive_content: Sensitivt indhold
    toot_layout: Indlægslayout
  application_mailer:
    notification_preferences: Skift e-mailpræferencer
    salutation: "%{name}"
    settings: 'Skift e-mailpræferencer: %{link}'
    view: 'Vis:'
    view_profile: Vis profil
    view_status: Vis status
  applications:
    created: Applikation oprettet
    destroyed: Applikation slettet
    logout: Log af
    regenerate_token: Regenerér adgangstoken
    token_regenerated: Adgangstoken regenereret
    warning: Vær meget påpasselig med disse data. Del dem aldrig med nogen!
    your_token: Dit adgangstoken
  auth:
    apply_for_account: Anmod om en konto
    change_password: Adgangskode
    confirmations:
      wrong_email_hint: Er denne e-mailadresse ikke korrekt, kan den ændres i kontoindstillinger.
    delete_account: Slet konto
    delete_account_html: Ønsker du at slette din konto, kan du <a href="%{path}">gøre dette hér</a>. Du vil blive bedt om bekræftelse.
    description:
      prefix_invited_by_user: "@%{name} inviterer dig ind på denne Mastodon-server!"
      prefix_sign_up: Tilmeld dig Mastodon i dag!
      suffix: Du vil med en konto kunne følge personer, indsende opdateringer og udveksle beskeder med brugere fra enhver Mastodon-server, og meget mere!
    didnt_get_confirmation: Intet bekræftelseslink modtaget?
    dont_have_your_security_key: Har ikke din sikkerhedsnøgle?
    forgot_password: Glemt din adgangskode?
    invalid_reset_password_token: Adgangskodenulstillingstoken ugyldigt eller udløbet. Anmod om et nyt.
    link_to_otp: Angiv en tofaktorkode fra din mobil, eller en gendannelseskode
    link_to_webauth: Brug din sikkerhedsnøgleenhed
    log_in_with: Log ind med
    login: Log ind
    logout: Log ud
    migrate_account: Flyt til en anden konto
    migrate_account_html: Ønsker du at omdirigere denne konto til en anden, kan du <a href="%{path}">opsætte dette hér</a>.
    or_log_in_with: Eller log ind med
    privacy_policy_agreement_html: Jeg accepterer <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">privatlivspolitikken</a>
    progress:
      confirm: Bekræft e-mail
      details: Dine detaljer
      review: Vores gennemgang
      rules: Acceptér regler
    providers:
      cas: CAS
      saml: SAML
    register: Opret dig
    registration_closed: "%{instance} accepterer ikke nye medlemmer"
    resend_confirmation: Gensend bekræftelseslink
    reset_password: Nulstil adgangskode
    rules:
      accept: Acceptér
      back: Tilbage
      preamble: Disse er opsat og håndhæves af %{domain}-moderatorerne.
      title: Nogle grundregler.
    security: Sikkerhed
    set_new_password: Opsæt ny adgangskode
    setup:
      email_below_hint_html: Tjek Spam-mappen eller anmod om et nyt link. Om nødvendigt kan e-mailadressen rettes.
      email_settings_hint_html: Tryk på det tilsendte link for at bekræfte %{email}.
      link_not_received: Intet link modtaget?
      new_confirmation_instructions_sent: Du bør om få minutter modtage en ny e-mail med bekræftelseslinket!
      title: Tjek indbakken
    sign_in:
      preamble_html: Log ind med dine <strong>%{domain}</strong>-legitimationsoplysninger. Hostes kontoen på en anden server, vil der ikke kunne logges ind her.
      title: Log ind på %{domain}
    sign_up:
      manual_review: Tilmeldinger på %{domain} undergår manuel moderatorgennemgang. For at hjælpe med behandlingen af tilmeldingen, så skriv en smule om dig selv, samt hvorfor du ønsker en konto på %{domain}.
      preamble: Med en konto på denne Mastodon-server vil man kunne følge enhver anden person på netværket, uanset hvor vedkommendes konto hostes.
      title: Lad os få dig sat op på %{domain}.
    status:
      account_status: Kontostatus
      confirming: Afventer færdiggørelse af e-mailbekræftelse.
      functional: Din konto er fuldt funktionel.
      pending: Din ansøgning afventer gennemgang af vores medarbejdere. Dette kan tage noget tid. Du modtager en e-mail, hvis din ansøgning godkendes.
      redirecting_to: Din konto er inaktiv, da den pt. er omdirigerer til %{acct}.
      view_strikes: Se tidligere anmeldelser af din konto
    too_fast: Formularen indsendt for hurtigt, forsøg igen.
    use_security_key: Brug sikkerhedsnøgle
  authorize_follow:
    already_following: Du følger allerede denne konto
    already_requested: Du har allerede sendt en følgeanmodning til den konto
    error: Desværre opstod en fejl under søgning af fjernkontoen
    follow: Følg
    follow_request: 'Du har sendt en følgeanmodning til:'
    following: 'Accepteret! Du følger nu:'
    post_follow:
      close: Du kan også bare lukke dette vindue.
      return: Vis brugerens profil
      web: Gå til web
    title: Følg %{acct}
  challenge:
    confirm: Fortsæt
    hint_html: "<strong>Tip:</strong> Du bliver ikke anmodet om din adgangskode igen den næste time."
    invalid_password: Ugyldig adgangskode
    prompt: Bekræft adgangskode for at fortsætte
  crypto:
    errors:
      invalid_key: er ikke en gyldig Ed25519- eller Curve25519-nøgle
      invalid_signature: er ikke en gylidig Ed25519-signatur
  date:
    formats:
      default: "%b %d, %Y"
      with_month_name: "%B %d, %Y"
  datetime:
    distance_in_words:
      about_x_hours: "%{count}t"
      about_x_months: "%{count} md"
      about_x_years: "%{count} år"
      almost_x_years: "%{count} år"
      half_a_minute: Netop nu
      less_than_x_minutes: "%{count} m"
      less_than_x_seconds: Netop nu
      over_x_years: "%{count} år"
      x_days: "%{count} d"
      x_minutes: "%{count} m"
      x_months: "%{count} md"
      x_seconds: "%{count} s"
  deletes:
    challenge_not_passed: De angivne oplysninger er forkerte
    confirm_password: Angiv din nuværende adgangskode for at bekræfte din identitet
    confirm_username: Angiv dit brugernavn for at bekræfte proceduren
    proceed: Slet konto
    success_msg: Din konto er nu slettet
    warning:
      before: 'Inder der fortsættes, læs venligst disse notater omhyggeligt:'
      caches: Indhold, cachelagret af andre servere, kan fortsat eksistere
      data_removal: Dine indlæg og andre data fjernes permanent
      email_change_html: Du kan <a href="%{path}">skifte e-mailadresse</a> uden at slette din konto
      email_contact_html: Hvis det stadig ikke ankommer, kan du sende en e-mail til <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> for hjælp
      email_reconfirmation_html: Modtager du ikke bekræftelses-e-mailen, kan du <a href="%{path}">anmode om en ny</a>
      irreversible: Du vil ikke kunne gendanne/genaktivere din konto
      more_details_html: For yderligere oplysningerer, tjek <a href="%{terms_path}">privatlivspolitikken</a>.
      username_available: Dit brugernavn vil blive tilgængeligt igen
      username_unavailable: Dit brugernavn vil forblive utilgængeligt
  disputes:
    strikes:
      action_taken: Handling foretaget
      appeal: Appel
      appeal_approved: Kontoanmeldelsen er blevet appelleret og er ikke længere gyldig
      appeal_rejected: Appellen er afvist
      appeal_submitted_at: Appel indgivet
      appealed_msg: Din appel er indgivet. Godkendes den, underrettes du.
      appeals:
        submit: Indgiv appel
      approve_appeal: Godkend appel
      associated_report: Tilknyttet anmeldelse
      created_at: Dateret
      description_html: Disse er implementerede handlinger for din konto, samt advarsler tilsendt dig af %{instance}-personalet.
      recipient: Adresseret til
      reject_appeal: Afvis appel
      status: 'Indlæg #%{id}'
      status_removed: Indlæg allerede fjernet fra system
      title: "%{action} pr. %{date}"
      title_actions:
        delete_statuses: Indlægsfjernelse
        disable: Kontofrysning
        mark_statuses_as_sensitive: Markering af indlæg som følsomme
        none: Advarsel
        sensitive: Markering af konto som følsom
        silence: Kontobegrænsning
        suspend: Kontosuspendering
      your_appeal_approved: Din appel er godkendt
      your_appeal_pending: Du har indgivet en appel
      your_appeal_rejected: Din appel er afvist
  domain_validator:
    invalid_domain: er ikke et gyldigt domænenavn
  errors:
    '400': Din indsendte anmodning er ugyldig eller fejlbehæftet.
    '403': Du har ikke tilladelse til at se denne side.
    '404': Den side du leder efter findes ikke.
    '406': Denne side er ikke tilgængelig i det anmodede format.
    '410': Den side, du leder efter, findes ikke længere.
    '422':
      content: Sikkerhedsbekræftelse mislykkedes. Blokeres cookies?
      title: Sikkerhedsbekræftelse mislykkedes
    '429': For mange anmodninger
    '500':
      content: Beklager, noget gik galt hos os.
      title: Denne side er forkert
    '503': Siden kunne ikke vises grundet en midlertidig serverfejl.
    noscript_html: For brug af Mastodon-webapplikationen, så aktivér JavaScript. Alternativt, prøv en af disse <a href="%{apps_path}">apps</a> til Mastodon til din platform.
  existing_username_validator:
    not_found: kunne ikke finde en lokal bruger med dette brugenavn
    not_found_multiple: kunne ikke finde %{usernames}
  exports:
    archive_takeout:
      date: Dato
      download: Download dit arkiv
      hint_html: Du kan anmode om et arkiv af dine <strong>trut og oplagt medie</strong>. Den eksporterede data vil være i ActivityPub formattet, læseligt af enhvert kompatibelt program. Du kan anmode om et arkiv én gang om ugen.
      in_progress: Kompilerer dit arkiv...
      request: Anmod om dit arkiv
      size: Størrelse
    blocks: Du blokerer
    bookmarks: Bogmærker
    csv: CSV
    domain_blocks: Domæneblokeringer
    lists: Lister
    mutes: Du tavsgør
    storage: Medielagerplads
  featured_tags:
    add_new: Tilføj nyt
    errors:
      limit: Det maksimale antal hashtags er allerede fremhævet
    hint_html: "<strong>Hvad er fremhævede hashtags?</strong> De vises i en fremtrædende position på din offentlige profil og giver folk mulighed for at gennemse dine offentlige indlæg specifikt under disse hashtags. De er et fantastisk værktøj til at holde styr på kreative værker eller langsigtede projekter."
  filters:
    contexts:
      account: Profiler
      home: Hjemmetidslinje
      notifications: Notifikationer
      public: Offentlig tidslinje
      thread: Konversationer
    edit:
      add_keyword: Tilføj nøgleord
      keywords: Nøgleord
      statuses: Individuelle indlæg
      statuses_hint_html: Dette filter gælder for udvalgte, individuelle indlæg, uanset om de matcher nøgleordene nedenfor. <a href="%{path}">Gennemgå eller fjern indlæg fra filteret</a>.
      title: Redigere filter
    errors:
      deprecated_api_multiple_keywords: Disse parametre kan ikke ændres fra denne applikation, da de gælder for flere end ét filternøgleord. Brug en nyere applikation eller webgrænsefladen.
      invalid_context: Ingen eller ugyldig kontekst angivet
    index:
      contexts: Filtre i %{contexts}
      delete: Slet
      empty: Du har ingen filtre.
      expires_in: Udløber om %{distance}
      expires_on: Udløber om %{date}
      keywords:
        one: "%{count} nøgleord"
        other: "%{count} nøgleord"
      statuses:
        one: "%{count} indlæg"
        other: "%{count} indlæg"
      statuses_long:
        one: "%{count} individuelt indlæg skjult"
        other: "%{count} individuelle indlæg skjult"
      title: Filtre
    new:
      save: Gem nye filter
      title: Tilføj nyt filter
    statuses:
      back_to_filter: Returnér til filter
      batch:
        remove: Fjern fra filter
      index:
        hint: Dette filter gælder for udvalgte, individuelle indlæg uanset andre kriterier. Flere indlæg kan føjes til filteret via webfladen.
        title: Filtrerede indlæg
  generic:
    all: Alle
    all_items_on_page_selected_html:
      one: "<strong>%{count}</strong> emne på denne side er valgt."
      other: Alle <strong>%{count}</strong> emner på denne side er valgt.
    all_matching_items_selected_html:
      one: "<strong>%{count}</strong> emne, der matchede søgningen, er valgt."
      other: Alle <strong>%{count}</strong> emner, som matchede søgningen, er valgt.
    changes_saved_msg: Ændringerne er gemt!
    copy: Kopier
    delete: Slet
    deselect: Afmarkér alle
    none: Intet
    order_by: Sortér efter
    save_changes: Gem ændringer
    select_all_matching_items:
      one: Vælg %{count} emne, der matchede søgningen.
      other: Vælg alle %{count} emner, som matchede søgningen.
    today: i dag
    validation_errors:
      one: Noget er ikke er helt i vinkel! Tjek fejlen nedenfor
      other: Noget er ikke er helt i vinkel! Tjek de %{count} fejl nedenfor
  imports:
    errors:
      invalid_csv_file: 'Ugyldig CSV-fil. Fejl: %{error}'
      over_rows_processing_limit: indeholder mere end %{count} rækker
    modes:
      merge: Sammenflet
      merge_long: Bibehold eksisterende poster og tilføj nye
      overwrite: Overskriv
      overwrite_long: Erstat aktuelle poster med de nye
    preface: Du kan importere data, du har eksporteret fra en anden server, såsom en liste over folk du følger eller blokerer.
    success: Dine data er uploadet og vil blive behandlet hurtigst muligt
    types:
      blocking: Blokeringsliste
      bookmarks: Bogmærker
      domain_blocking: Domæneblokeringsliste
      following: Følgningsliste
      muting: Tavsgørelsesliste
    upload: Upload
  invites:
    delete: Deaktivér
    expired: Udløbet
    expires_in:
      '1800': 30 minutter
      '21600': 6 timer
      '3600': 1 time
      '43200': 12 timer
      '604800': 1 uge
      '86400': 1 dag
    expires_in_prompt: Aldrig
    generate: Generér invitationslink
    invited_by: 'Du blev inviteret af:'
    max_uses:
      one: 1 benyttelse
      other: "%{count} benyttelser"
    max_uses_prompt: Ubegrænset
    prompt: Generér og del links med andre for at give dem adgang til denne server
    table:
      expires_at: Udløber
      uses: Benyttelser
    title: Invitere personer
  lists:
    errors:
      limit: Maks. listeantal nået
  login_activities:
    authentication_methods:
      otp: tofaktorgodkendelses-app
      password: adgangskode
      sign_in_token: e-mailsikkerhedskode
      webauthn: sikkerhedsnøgler
    description_html: Bliver der observeret ukendt aktivitet, så overvej at skifte adgangskode samt aktivere tofaktorgodkendelse.
    empty: Ingen tilgængelig godkendelseshistorik
    failed_sign_in_html: Mislykket indlogning med %{method} fra %{ip} (%{browser})
    successful_sign_in_html: Gennemført indlogning med %{method} fra %{ip} (%{browser})
    title: Godkendelseshistorik
  media_attachments:
    validations:
      images_and_video: En video kan ikke vedhæftes et indlæg med billedindhold
      not_ready: Filer under behandling kan ikke vedhæftes. Forsøg igen senere!
      too_many: Maks. 4 filer kan vedhæftes
  migrations:
    acct: Flyttet til
    cancel: Afbryd omdirigering
    cancel_explanation: Afbrydelse af omdirigeringen vil genaktivere din nuværende konto, men bringer ikke følgerne tilbage, som er blevet flyttet til den anden konto.
    cancelled_msg: Omdirigeringen afbrudt.
    errors:
      already_moved: er den samme konto, som du allerede er flyttet til
      missing_also_known_as: er ikke et alias for denne konto
      move_to_self: må ikke være den nuværende konto
      not_found: kunne ikke findes
      on_cooldown: Du er på nedkøling
    followers_count: Følgere på flytningstidspunktet
    incoming_migrations: Flytter fra en anden konto
    incoming_migrations_html: For at flytte fra en anden konto til denne skal der først <a href="%{path}">oprettes et kontoalias</a>.
    moved_msg: Din konto omdirigeres nu til %{acct} og dine følgere overflyttes.
    not_redirecting: Din konto omdirigerer pt. ikke til nogen anden konto.
    on_cooldown: Du har for nylig migreret din konto. Denne funktion tilgængeliggøres igen om %{count} dage.
    past_migrations: Tidligere migreringer
    proceed_with_move: Flyt følgere
    redirected_msg: Din konto omdirigerer nu til %{acct}.
    redirecting_to: Din konto omdirigerer til %{acct}.
    set_redirect: Opsæt omdirigering
    warning:
      backreference_required: Den nye konto skal først opsættes til at tilbage-referere til denne
      before: 'Inder der fortsættes, læs venligst disse notater omhyggeligt:'
      cooldown: Efter flytningen er der en venteperiode, hvor kontoen ikke kan flyttes igen
      disabled_account: Efterfølgende er din nuværende konto ikke fuldt funktionsdygtig, der er dog adgang til dataeksport samt genaktivering.
      followers: Denne handling vil flytte alle følgere fra den aktuelle konto til den nye ditto
      only_redirect_html: Alternativt kan du <a href="%{path}">oprette en omdirigering for din profil alene</a>.
      other_data: Ingen øvrige data flyttes automatisk
      redirect: Din nuværende kontoprofil opdateres med en omdirigeringsnotits og ekskluderes fra søgninger
  moderation:
    title: Moderation
  move_handler:
    carry_blocks_over_text: Denne bruger er flyttet fra %{acct}, som du har haft blokeret.
    carry_mutes_over_text: Denne bruger er flyttet fra %{acct}, som du har haft tavsgjort.
    copy_account_note_text: 'Denne bruger er flyttet fra %{acct}, hvor dine tidligere noter om dem var:'
  navigation:
    toggle_menu: Åbn/luk menu
  notification_mailer:
    admin:
      report:
        subject: "%{name} indsendte en anmeldelse"
      sign_up:
        subject: "%{name} tilmeldte sig"
    favourite:
      body: "%{name} favoritmarkerede dit indlæg:"
      subject: "%{name} favoritmarkerede dit indlæg"
      title: Ny favorit
    follow:
      body: "%{name} følger dig nu!"
      subject: "%{name} følger dig nu"
      title: Ny følger
    follow_request:
      action: Håndtér følgeanmodninger
      body: "%{name} har anmodet om at følge dig"
      subject: 'Afventende følger: %{name}'
      title: Ny følgeanmodning
    mention:
      action: Besvar
      body: 'Du blev nævnt af %{name} i:'
      subject: Du blev nævnt af %{name}
      title: Ny omtale
    poll:
      subject: En afstemning fra %{name} er afsluttet
    reblog:
      body: 'Dit indlæg blev boostet af %{name}:'
      subject: "%{name} boostede dit indlæg"
      title: Nyt boost
    status:
      subject: "%{name} har netop postet"
    update:
      subject: "%{name} redigerede et indlæg"
  notifications:
    email_events: Begivenheder for e-mailnotifikationer
    email_events_hint: 'Vælg begivenheder, for hvilke notifikationer skal modtages:'
    other_settings: Andre notifikationsindstillinger
  number:
    human:
      decimal_units:
        format: "%n%u"
        units:
          billion: mia.
          million: mio.
          quadrillion: kvd.
          thousand: T
          trillion: tri.
  otp_authentication:
    code_hint: Angiv koden genereret af godkendelses-appen for at bekræfte
    description_html: Aktiveres <strong>tofaktorgodkendelse</strong> vha. af en godkendelses-app, vil man skulle benytte sin mobil, der genererer det token, der skal angives ved indlogning.
    enable: Aktivér
    instructions_html: "<strong>Skan denne QR-kode i Google Autehnticator eller en lign. TOTP-app på mobilen</strong>. Fremadrettet vil appen generere de tokens, som vil skulle angives ifm. indlogning."
    manual_instructions: 'Kan QR-koden ikke skannes, så man er nødt til manuelt at angive den, er her en simplel tekst-hemmelighed:'
    setup: Opsæt
    wrong_code: Den angivne kode er ugyldig! Er server- og enhedsklokkeslæt korrekte?
  pagination:
    newer: Nyere
    next: Næste
    older: Ældre
    prev: Foregående
    truncate: "&hellip;"
  polls:
    errors:
      already_voted: Du har allerede stemt i denne afstemning
      duplicate_options: indeholder dubletvalg
      duration_too_long: er for lang en varighed
      duration_too_short: er for kort en varighed
      expired: Afstemningen er allerede afsluttet
      invalid_choice: Den valgte stemmemulighed findes ikke
      over_character_limit: må maks. udgøre %{max} tegn hver
      too_few_options: skal have flere end ét valg
      too_many_options: for mange svar (maks. %{max})
  preferences:
    other: Andet
    posting_defaults: Standarder for indlæg
    public_timelines: Offentlige tidslinjer
  privacy_policy:
    title: Privatlivspolitik
  reactions:
    errors:
      limit_reached: Grænse for forskellige reaktioner nået
      unrecognized_emoji: er ikke en genkendt emoji
  relationships:
    activity: Kontoaktivitet
    confirm_follow_selected_followers: Sikker på, at de valgte følgere skal følges?
    confirm_remove_selected_followers: Sikker på, at de valgte følgere skal fjernes?
    confirm_remove_selected_follows: Sikker på, at de valgte følgere skal fjernes?
    dormant: I dvale
    follow_failure: Kunne ikke følge alle af de valgte konti.
    follow_selected_followers: Følg valgte følgere
    followers: Følgere
    following: Følger
    invited: Inviteret
    last_active: Senest aktiv
    most_recent: Seneste
    moved: Flyttet
    mutual: Fælles
    primary: Primær
    relationship: Relation
    remove_selected_domains: Fjern alle følgere fra de valgte domæner
    remove_selected_followers: Fjern valgte følgere
    remove_selected_follows: Følg ikke længere valgte brugere
    status: Kontostatus
  remote_follow:
    missing_resource: Nødvendige omdirigerings-URL til kontoen ikke fundet
  reports:
    errors:
      invalid_rules: refererer ikke til gyldige regler
  rss:
    content_warning: 'Indholdsadvarsel:'
    descriptions:
      account: Offentlige indlæg fra @%{acct}
      tag: 'Offentlige indlæg tagget #%{hashtag}'
  scheduled_statuses:
    over_daily_limit: Den daglige grænse på %{limit} planlagte indlæg er nået
    over_total_limit: Grænsen på %{limit} planlagte indlæg er nået
    too_soon: Den planlagte dato skal være i fremtiden
  sessions:
    activity: Seneste aktivitet
    browser: Browser
    browsers:
      alipay: Alipay
      blackberry: BlackBerry
      chrome: Chrome
      edge: Microsoft Edge
      electron: Electron
      firefox: Firefox
      generic: Ukendt browser
      huawei_browser: Huawei Browser
      ie: IE
      micro_messenger: MicroMessenger
      nokia: Nokia S40 Ovi Browser
      opera: Opera
      otter: Otter
      phantom_js: PhantomJS
      qq: QQ Browser
      safari: Safari
      uc_browser: UC Browser
      unknown_browser: Ukendt browser
      weibo: Weibo
    current_session: Aktuelle session
    description: "%{browser} på %{platform}"
    explanation: Disse webbrowsere er pt. logget ind på din Mastodon-konto.
    ip: IP
    platforms:
      adobe_air: Adobe Air
      android: Android
      blackberry: BlackBerry
      chrome_os: ChromeOS
      firefox_os: Firefox OS
      ios: iOS
      kai_os: KaiOS
      linux: Linux
      mac: macOS
      unknown_platform: Ukendt platform
      windows: Windows
      windows_mobile: Windows Mobile
      windows_phone: Windows Phone
    revoke: Tilbagekald
    revoke_success: Session tilbagekaldt
    title: Sessioner
    view_authentication_history: Vis godkendelseshistorik for kontoen
  settings:
    account: Konto
    account_settings: Kontoindstillinger
    aliases: Kontoaliaser
    appearance: Udseende
    authorized_apps: Godkendte apps
    back: Retur til Mastodon
    delete: Kontosletning
    development: Udvikling
    edit_profile: Redigér profil
    export: Dataeksport
    featured_tags: Udvalgte hashtags
    import: Import
    import_and_export: Import og eksport
    migrate: Kontomigrering
    notifications: Notifikationer
    preferences: Præferencer
    profile: Profil
    relationships: Følger og følgere
    statuses_cleanup: Auto-indlægssletning
    strikes: Moderationsadvarsler
    two_factor_authentication: Tofaktorgodkendelse
    webauthn_authentication: Sikkerhedsnøgler
  statuses:
    attached:
      audio:
        one: "%{count} lyd"
        other: "%{count} lyd"
      description: 'Vedhæftet: %{attached}'
      image:
        one: "%{count} billede"
        other: "%{count} billeder"
      video:
        one: "%{count} video"
        other: "%{count} videoer"
    boosted_from_html: Boostet fra %{acct_link}
    content_warning: 'Indholdsadvarsel: %{warning}'
    default_language: Samme som UI-sproget
    disallowed_hashtags:
      one: 'indeholdte et ikke tilladt hashtag: %{tags}'
      other: 'indeholdte de ikke tilladte hashtags: %{tags}'
    edited_at_html: Redigeret %{date}
    errors:
      in_reply_not_found: Indlægget, der forsøges besvaret, ser ikke ud til at eksistere.
    open_in_web: Åbn i webbrowser
    over_character_limit: grænsen på %{max} tegn overskredet
    pin_errors:
      direct: Indlæg, som kun kan ses af nævnte brugere, kan ikke fastgøres
      limit: Maksimalt antal indlæg allerede fastgjort
      ownership: Andres indlæg kan ikke fastgøres
      reblog: Et boost kan ikke fastgøres
    poll:
      total_people:
        one: "%{count} person"
        other: "%{count} personer"
      total_votes:
        one: "%{count} stemme"
        other: "%{count} stemmer"
      vote: Stem
    show_more: Vis flere
    show_newer: Vis nyere
    show_older: Vis ældre
    show_thread: Vis tråd
    sign_in_to_participate: Log ind for at deltage i konversationen
    title: '%{name}: "%{quote}"'
    visibilities:
      direct: Direkte
      private: Kun følgere
      private_long: Vis kun til følgere
      public: Offentlig
      public_long: Kan ses af alle
      unlisted: Ulistet
      unlisted_long: Kan ses af alle, men listes på offentlige tidslinjer
  statuses_cleanup:
    enabled: Slet automatisk gamle indlæg
    enabled_hint: Sletter automatisk dine indlæg, når disse når en bestemt alder, medmindre de matcher en af undtagelserne nedenfor
    exceptions: Undtagelser
    explanation: Sletning af indlæg er en ressourcekrævende operation, hvorfor dette sker gradvist over tid, når serveren ellers ikke er optaget. Indlæg kan derfor blive slettet efter, at de reelt har passeret aldersgrænsen.
    ignore_favs: Ignorér favoritter
    ignore_reblogs: Ignorér boosts
    interaction_exceptions: Undtagelser baseret på interaktioner
    interaction_exceptions_explanation: Bemærk, at det ikke garanteres, at indlæg slettes, hvis de når under favorit- eller boost-tærsklerne efter én gang at været nået over dem.
    keep_direct: Behold direkte besked
    keep_direct_hint: Sletter ingen af dine direkte beskeder
    keep_media: Behold indlæg med medievedhæftninger
    keep_media_hint: Sletter ingen af dine indlæg med medievedhæftninger
    keep_pinned: Behold fastgjorte indlæg
    keep_pinned_hint: Sletter ingen af dine fastgjorte indlæg
    keep_polls: Behold afstemninger
    keep_polls_hint: Sletter ingen af dine afstemninger
    keep_self_bookmark: Behold bogmærkede indlæg
    keep_self_bookmark_hint: Sletter ikke egne indlæg, såfremt de er bogmærket
    keep_self_fav: Behold favoritmarkerede indlæg
    keep_self_fav_hint: Sletter ikke egne indlæg, såfremt de er favoritmarkeret
    min_age:
      '1209600': 2 uger
      '15778476': 6 måneder
      '2629746': 1 måned
      '31556952': 1 år
      '5259492': 2 måneder
      '604800': 1 uge
      '63113904': 2 år
      '7889238': 3 måneder
    min_age_label: Alderstærskel
    min_favs: Behold indlæg favoritmarkeret mindst
    min_favs_hint: Sletter ingen egne indlæg, som har modtaget minimum dette antal favoritmarkeringer. Lad stå tomt for at slette indlæg uanset favoritmarkeringer
    min_reblogs: Behold indlæg boostet mindst
    min_reblogs_hint: Sletter ingen egne indlæg, som er boostet flere end dette antal gange. Lad stå tomt for at ignorere denne tærskel under sletning
  stream_entries:
    pinned: Fastgjort indlæg
    reblogged: boostet
    sensitive_content: Sensitivt indhold
  strikes:
    errors:
      too_late: Det er for sent at appellere denne advarsel
  tags:
    does_not_match_previous_name: matcher ikke det foregående navn
  themes:
    contrast: Mastodon (høj kontrast)
    default: Mastodont (mørkt)
    mastodon-light: Mastodon (lyst)
  time:
    formats:
      default: "%a %d %b %Y, %H:%M"
      month: "%b %Y"
      time: "%H:%M"
  two_factor_authentication:
    add: Tilføj
    disable: Deaktivér 2FA
    disabled_success: Tofaktorgodkendelse deaktiveret
    edit: Redigér
    enabled: Tofaktorgodkendelse aktiveret
    enabled_success: Tofaktorgodkendelse aktiveret
    generate_recovery_codes: Generere gendannelseskoder
    lost_recovery_codes: Gendannelseskoder muliggør adgang til din konto, hvis du mister din mobil. Ved mistet gendannelseskoder, kan disse regenerere her. Dine gamle gendannelseskoder ugyldiggøres.
    methods: Tofaktormetoder
    otp: Godkendelses-app
    recovery_codes: Sikkerhedskopieret gendannelseskoder
    recovery_codes_regenerated: Gendannelseskoder er regenereret
    recovery_instructions_html: Mister du nogensinde adgang til din mobil, kan en af gendannelseskoderne nedenfor bruges til at opnå adgang til din konto. <strong>Opbevar disse et sikkert sted</strong>. De kan f.eks. udskrives og gemmes sammen med andre vigtige dokumenter.
    webauthn: Sikkerhedsnøgler
  user_mailer:
    appeal_approved:
      action: Gå til din konto
      explanation: Appellen af kontoadvarslen fra %{strike_date}, indsendt af dig pr. %{appeal_date}, er blevet godkendt. Din kontostatus er igen god.
      subject: Din appel pr. %{date} er godkendt
      title: Appel godkendt
    appeal_rejected:
      explanation: Appellen af kontoadvarslen fra %{strike_date}, indsendt af dig pr. %{appeal_date}, er blevet afvist.
      subject: Din appel pr. %{date} er afvist
      title: Appel afvist
    backup_ready:
      explanation: Den anmodede fulde sikkerhedskopi af din Mastodon-konto er nu klar til download!
      subject: Dit arkiv er klar til download
      title: Arkiv download
    suspicious_sign_in:
      change_password: skift din adgangskode
      details: 'Her er nogle detaljer om login-forsøget:'
      explanation: Indlogning på din konto fra en ny IP-adresse detekteret.
      further_actions_html: Hvis dette ikke var dig, anbefaler vi, at du %{action} med det samme og aktiverer to-faktor godkendelse for at holde din konto sikker.
      subject: Din konto er blevet tilgået fra en ny IP-adresse
      title: Ny indlogning
    warning:
      appeal: Indgiv appel
      appeal_description: Mener du, at dette er en fejl, kan der indgives en appel til %{instance}-personalet.
      categories:
        spam: Spam
        violation: Indhold overtræder flg. fællesskabsretningslinjer
      explanation:
        delete_statuses: Nogle af dine indlæg har vist sig at være i strid med en eller flere fællesskabsretningslinjer og er efterfølgende fjernet af %{instance}-moderatorerne.
        disable: Du kan ikke længere anvende din konto, men profilen og øvrige data er intakte. Du kan anmode om en sikkerhedskopi af dine data, ændre kontoindstillinger eller slette kontoen.
        mark_statuses_as_sensitive: Nogle af dine indlæg er blevet markeret som sensitive af %{instance}-moderatorerne. Det betyder, at folk er nødt til at trykke på medierne i indlæggene, før en forhåndsvisning vises. Du kan selv markere medier som sensitive i fremtidige indlæg.
        sensitive: Fra nu af vil alle dine uploadede mediefiler blive markeret som sensitive og skjult bag en klik-igennem advarsel.
        silence: Din konto kan stadig anvendes, men dine indlæg vil kunne ses af personer, som allerede følger dig på denne server, og du udelukkes muligvis fra forskellige opdagelsesfunktioner. Personer vil stadig kunne følge dig manuelt.
        suspend: Din konto kan ikke længere anvendes, og hverken profilen eller øvrige data kan tilgås. Du kan stadig logge ind for at anmode om en sikkerhedskopi af dine data, indtil disse om ca. 30 dage vil være slettet. Visse data bevares dog mhp. at forhindre dig i at omgå udelukkelsen.
      reason: 'Årsag:'
      statuses: 'Anmeldte indlæg:'
      subject:
        delete_statuses: Dine indlæg på %{acct} er blevet fjernet
        disable: Din konto %{acct} er blevet frosset
        mark_statuses_as_sensitive: Dine indlæg på %{acct} er blevet markeret som sensitive
        none: Advarsel til %{acct}
        sensitive: Dine indlæg på %{acct} markeres fra nu af som sensitive
        silence: Din konto %{acct} er blevet begrænset
        suspend: Din konto %{acct} er blevet suspenderet
      title:
        delete_statuses: Indlæg fjernet
        disable: Konto frosset
        mark_statuses_as_sensitive: Indlæg markeret som sensitive
        none: Advarsel
        sensitive: Konto markeret som sensitiv
        silence: Konto begrænset
        suspend: Konto suspenderet
    welcome:
      edit_profile_action: Opsæt profil
      edit_profile_step: Man kan tilpasse sin profil ved at uploade profilfoto, overskrift, ændre visningsnavn mv. Ønskes nye følgere vurderet, før de må følge dig, kan kontoen låses.
      explanation: Her er nogle råd for at få dig i gang
      final_action: Begynd at poste
      final_step: 'Begynd at poste! Selv uden følgere vil offentlige indlæg kunne ses af andre f.eks. på den lokale tidslinje og i hashtags. Man kan introducere sig selv via hastagget #introductions.'
      full_handle: Dit fulde brugernavn
      full_handle_hint: Dette er, hvad du oplyser til dine venner, så de kan sende dig beskeder eller følge dig fra andre servere.
      subject: Velkommen til Mastodon
      title: Velkommen ombord, %{name}!
  users:
    follow_limit_reached: Du kan maks. følge %{limit} personer
    go_to_sso_account_settings: Gå til identitetsudbyderens kontoindstillinger
    invalid_otp_token: Ugyldig tofaktorkode
    otp_lost_help_html: Har du mistet adgang til begge, kan du kontakte %{email}
    seamless_external_login: Du er logget ind via en ekstern tjeneste, så adgangskode- og e-mailindstillinger er utilgængelige.
    signed_in_as: 'Logget ind som:'
  verification:
    explanation_html: 'Man kan <strong>bekræfte sig selv som ejer af linkene i profilmetadataene</strong>. For at gøre dette, skal det linkede websted indeholde et link tilbage til Mastodon-profilen. Efter tilføjelse af linket, skal man muligvis returnere hertil og gemme sin profil igen, før bekræftelsen effektueres. Returlinket <strong>skal</strong> have en <code>rel="me"</code>-attribut. Linkets tekstindhold er ligegyldigt. Her er et eksempel:'
    verification: Bekræftelse
  webauthn_credentials:
    add: Tilføj ny sikkerhedsnøgle
    create:
      error: Der var et problem med at tilføje din sikkerhedskode. Forsøg igen.
      success: Din sikkerhedsnøgle blev tilføjet.
    delete: Slet
    delete_confirmation: Sikker på, at du vil slette denne sikkerhedsnøgle?
    description_html: Aktiverer du <strong>sikkerhedsnøglegodkendelse</strong>, vil indlogning kræve brug af en af dine sikkerhedsnøgler.
    destroy:
      error: Der var et problem med at slette din sikkerhedsnøgle. Forsøg igen.
      success: Din sikkerhedsnøgle er slettet.
    invalid_credential: Ugyldig sikkerhedsnøgle
    nickname_hint: Angiv kaldenavnet på din nye sikkerhedsnøgle
    not_enabled: Du har endnu ikke aktiveret WebAuthn
    not_supported: Denne browser understøtter ikke sikkerhedsnøgler
    otp_required: For at bruge sikkerhedsnøgler skal tofaktorgodkendelse først aktiveres.
    registered_on: Registreret d. %{date}